Tradução gerada automaticamente

Virgin On The Ridiculous
Caravan
Virgem do Ridículo
Virgin On The Ridiculous
Então, lá, quase não se fala uma palavra, nunca se importaSo there, hardly a word spoken, never care
Alguém que você conhece muito bem passando por vocêSomeone you know very well passing you by
Sorria do mesmo jeito, embora saiba que a culpa é suaSmile just the same, though you know you've got yourself to blame
É difícil dizer o que o mundo te fezIt's hard to tell what the world has got you by
Então, vivendo uma vida que você nunca conheceSo, living a life that you never know
Talvez um dia isso vire uma cançãoMaybe one day will come to be a song
E todo o mundo vai cantar tão grande e bonitoAnd all the world will sing so big and beautiful
Nunca sabe o que é, mas continuaNever know what it is but it goes on
Então estamos indo com você, estamos voltando pra lutar de novoSo we're coming with you, we're coming back to fight again
De volta com nosso amor por um lugar no seu coraçãoBack with our love for a place in your heart
E estaremos juntos, nunca mais vamos cantar a mesma coisaAnd we'll be together, never we'll sing the same again
Oh, como eu te amo, agora não estamos separadosOh, how I love you, now we're not apart
Volte, o tempo que teremos e faremos da vida parte de vocêCome back, the time we'll have and we'll make life a part of you
Eu tentei, sei que tentei, mas demorou tanto pra carambaI've tried, I know I've tried but it took so bloody long
Desconhecido, você não vê muito, então você deve ser parte de mimUnknown you don't see much so you must be a part of me
É só assim que eu gostaria que você cantasseThat's just the way I'd have you sung
Então te encontro láSo meet you there
Com a cabeça nas nuvens, gritando altoWith your head in the clouds, crying out loud
Quando fizermos todas as coisas que dissemos que poderíamos fazerWhen we've done all the things that we said we could do
Vamos trazer pra você uma coroa cravejada de ouro que você poderia usar de cabeça pra baixoWe'll bring for you a gold-studded crown you could wear upside-down
Só pra rir, se é isso que você quer, que você quer...Just for laughs if that's (what) you want it to, want it to...
Então estamos indo com você, estamos voltando pra lutar de novoSo we're coming with you, we're coming back to fight again
De volta com nosso amor por um lugar no seu coraçãoBack with our love for a place in your heart
E estaremos juntos, nunca mais vamos cantar a mesma coisaAnd we'll be together, never we'll sing the same again
Oh, como eu te amo, agora não estamos separadosOh, how I love you, now we're not apart



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caravan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: