Tradução gerada automaticamente

Attica's Flower Box Window
Carbon Leaf
A Janela da Caixa de Flores de Attica
Attica's Flower Box Window
(Ela insistiu repetidamente sobre os scones matinais que adorava muito rápido enquanto ele abria a boca e desligava os ouvidos. E ela lembrou que eram os favoritos dele e...)(She broached again and again over the careful morning scones that she adored all too quickly as he cranked up his jaw and turned off his ear. And she reminded they were his favorites and...)
"Podemos considerar para nossa vista matinal aquela janela da caixa de flores com os três lados de vidro? (como nas revistas).""Could we please consider for our morning view that flower box window with the three sides of glass? ( like in the magazines)."
"Considerar eu vou," ele disse, "considerar que isso saiu da sua cabeça, já que estou atrasado e não preciso de uma vista. E você vai passar o tempo como um passarinho empoleirado na janela. Então eu vou e vou te leiloar se você insistir, minha pequena joia, minha galinha, em persistir com essa mentalidade.""Consider it I will," he said, "consider it gone from your head as it is I'm late and not in need of a view. And you will idle your time away like a bird perched at the window sill. So off I go and I'm gonna auction you off if you insist my little gem, my little hen to persist with this mentality."
('Chega disso!' ela disse, 'vivendo à sombra da minha outra.' Marreta, Serra -- quebrando a parede. Risadas, Medo e Poeira. Ela foi quebrando e fez um buraco e o sol piscou com seu olhar de artista como se dissesse, 'Onde você esteve, Attica!? Quebre o selo da sua convencionalidade...')('No more of this!' she said, 'living in the shadow of my other.' Sledgehammer, Saw -- hacked away at the wall. Giggles, Fear and Dust. She chipped away and punched a hole and the sun winked through with its artist eye as if to say, 'Where've you been Attica!? Break the Seal of your conventionality...')
Não acostumada a esse Despertar em vocêNot used to this Awakening in you
Guarde seus sonhos no armário vazioStash your dreams up in the cupboard bare
Você sabe seu nome...You Know your name...
(Ela se dirigiu para ver aquele sol e saiu pela porta com um passo largo para atacá-lo do outro lado. Ela rasgou tudo! Ela falou alto, riu de barriga, e um por um os espíritos engarrafados vieram até a calçada para ver o que estava acontecendo. 'Attica, minha querida,' disseram, 'você ficou maluca?')(She made her way to see that sun and headed out the door with a wide stride to attack it from the other side. She ripped away! She talked aloud, belly laughed, and one by one the bottled spirits came to the curb to see what was goin' on. 'Attica, my dear,' they said, 'have you gone and lost your head?')
"Aqui está uma revista, agora vá e me encontre aquela moldura de janela. E para o berçário com você, temos muito o que fazer. Você pode ajudar ou sair do meu caminho...""Here's a magazine, now go and find me that window frame. And to the nursery with you, we've got alot to do. You can help or get out of my way..."
Não acostumada a esse Despertar em vocêNot used to this Awakening in you
Beba seu chá da mesma formaDrink your tea in the same way
(mesmo horário todo dia)(same time each day)
Você sabe seu nome. E você sabe quem você é...You know your name. And you know who you are...
(Bem, o espírito pegou como fogo e ela tinha uma equipe e entre todos eles a janela da caixa de flores foi instalada afinal. Fanfare da cozinha, bazar na rua no quintal ('Eu vejo você! Você me vê!') Garrafas abertas.(Well the spirit caught like wildfire and she had a crew and between them all her flower box window was installed after all. Fanfare from the kitchen, street bazaar in the yard ('I see you! You see me!') Bottles uncorked.
Flores silvestres livres.Wildflowers free.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carbon Leaf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: