Tradução gerada automaticamente

Oilwell
Carbon/Silicon
Poço de Petróleo
Oilwell
Depois do 11 de setembroAfter 9/11
Eles tinham um plano de três pontosThey had a three point plan
Osama bin Laden, Iraque e IrãOsama bin Laden, Iraq, and Iran
Então eles foram para CabulSo they went into Kabul
Para pegar o TalibãTo get the Taliban
Nas cavernas de Tora BoraIn the Tora Bora
Do AfeganistãoCaves of Afghanistan
Agora você pode ouvir músicaNow you can listen to music
Ou ir ao showOr go to the show
E o oleoduto da Ásia CentralAnd the Central Asian pipeline
Continua a fluirContinues to flow
Você pode ficar nos camposYou can stand in the fields
Onde as papoulas crescemWhere the poppies grow
Isso simplesmente levanta a questãoIt simply begs the question
Onde foi parar o futuro?Where did the future go?
Lá no IraqueOver there in Iraq
Tem um grande poço de petróleoThere's a big oil well
Todo mundo está em choqueEveryone's in shock
Com o cheiro que vemOverought by the smell
Com os insurgentes agindoWith insurgents going live
E ninguém pode dizerAnd no one can tell
Que o fim do começoThat the end of the beginning
Foi quando Bagdá caiuWas when Baghdad fell
Saddam era o ImperadorSaddam was the Emperor
Da sua Guarda RepublicanaOf his Republican Guard
Eles o encontraram em um buracoThey found him in a hole
No quintal de alguémIn someone's backyard
Enquanto todos nós fazíamos guerraWith all of us making war
Sem nenhuma consideraçãoWith total disregard
Tentando fazer alguma pazTrying to make some peace
Não deveria ser tão difícilIt shouldn't be so hard
Eles estão se agitandoThey're getting all
Por toda parte no IrãHett up all around Iran
Eles não acham justoThey don't think it's fair
Esse plano nuclearAbout this nuclear plan
Deveria ser o mesmoIt should be the same
Com Londres ou TeerãWith London or Tehran
Ninguém deveria tê-losNo one should have them
Nenhum homemNot any man
Vamos pegar todo o dinheiroLet's take all the money
E todo o desperdícioAnd all of the waste
E atirar tudo issoAnd shoot the whole lot
Para o espaço sideralInto outer space
E tentar fazerAnd try to make
Um apelo humanitárioA humanitarian case
Para derramar um pouco de amorFor dropping some love
Sobre a raça humanaOn the human race
E por favor, não penseAnd please don't think
Que eu não me importo, porque eu me importoI don't care 'cause I do
Mas eu tenho que dizer as coisasBut I have to say the things
Que não ousamos dizer que são verdadeWe dare not say that are true
E por favor, não me coloque em uma listaAnd please don't put me on a list
Me passeRing me through
Porque eu fui honestoCause I been honest
E fui verdadeiro com vocêAnd been true to you
Vamos derrubar alguns produtosLet's drop some luxury
De luxo sobre suas cabeçasGoods on to their heads
Dar a eles um DVD player em vez dissoGive them a DVD player instead
Como no filmeLike in the film
Quando El Cid disseWhen El Cid said
"Não desejamos mal a vocês"We wish you no harm
E trazemos pão"And we bring you bread"
É assim que vai ser?Is this how it's going to be?
Quando a única plataformaWhen the only platform
Está no Mar do NorteIs in the North Sea
Como um dominó invertidoLike a reverse domino
Isso simplesmente levanta a questãoIt simply begs the question
Onde foi parar o futuro?Where did the future go?
Siga-me atéFollow me down
As profundezas do IrãTo the depths of Iran
Vamos tentarWe'll try
Entender geologicamenteTo geologically understand
Desenrolar um barrilRoll out a barrel
Limitar o preçoLimit the price
Agite seu dinheiroSkake your money maker
E faça as coisas boasAnd make things nice
Então você sabeSo you know
Que o mundo é um lugar bagunçadoThe world's a messed up place
Temos que agradecer a alguns idiotasGot to thank some puts
E até mesmo a banda pela interfaceAnd even band for interface
Agressão não provocadaUnprovoked aggression
Apenas uma posiçãoJust one stand
Esse é nosso futuroThat's our future
Em um plano de três pontosIn a three point plan
Por favor, não pensePlease don't think
Que eu não me importo, porque eu me importoI don't care 'cause I do
Mas eu tenho que dizer as coisasBut I have to say the things
Que não ousamos dizer que são verdadeWe dare not say that are true
E por favor, não me coloque em uma listaAnd please don't put me on a list
Me passeRring me through
Porque eu fui honestoCause I been honest
E fui verdadeiro com vocêAnd been true to you
Você, eu fui verdadeiro com vocêYou, I've been true to you
(6x):(6x):
Vamos tentarWe'll try
Fazer um apelo humanitárioTo make a humanitarian case
Para derramar um pouco de amorFor dropping some love
Sobre a raça humanaOn the human race
Vamos tentarWe'll try
Fazer um apelo humanitárioTo make a humanitarian case
Para derramar um pouco de amorFor dropping some love
Sobre a raça humanaOn the human race
Vamos tentarWe'll try
Fazer um apelo humanitárioTo make a humanitarian case
Para derramar um pouco de amorFor dropping some love
Sobre a raça humanaOn the human race
Vamos tentar fazerWe'll try to make
Um apelo humanitárioA humanitarian case



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carbon/Silicon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: