Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 30
Letra

Desvanecer

Fade

DesvanecerFade

Eu vou te ver desvanecerI'll watch you fade
Como o passar do tempo, é um adeusLike the passage of time, it's goodbye
Eu vou te ver desvanecerI'll watch you fade
Eles vão ver a luz sair dos seus olhosThey will watch the light leave your eyes
Ele vai se aproximar enquanto o relógio para de marcarHe will approach as the clock stops ticking
Aposto que seus ouvidos continuam a zumbir e zumbirI bet your ears keep ringing and ringing

Está assinado, selado, entregueIt's been signed, sealed, delivered
Sem razões infundadasNo reasons unfounded
Estamos te cercandoWe have got you surrounded
A inevitabilidade se manifestouInevitability has reared its head

Mas só no final você vai entender que vocêBut only in the end will you understand that you've

Disse o que disseSaid what you've said
O que está morto, está mortoWhat's dead is dead
Eu nunca mais vou desperdiçar meu fôlego com vocêI'll never waste my breath on you again

Perdemos o fio da meadaWe've lost the plot
Eu poderia ter pensadoI could've thought
Como vocêLike you
Mas depois de toda essa troca de tirosBut after all this shot-for-shot
Eu quero acabarI want to be done
Continuar a evitarContinue to shun
Tudo que eu ouçoAll that I hear
Eu não consigo sentir esse medoI can't feel this fear
Pois cada lágrima que eu derrameiFor every tear I've shed
Adiciona uma mistura de momentos que eu temoAdds an amalgamation of moments I dread

Ansiando por normalidadeCraving normalcy
Não está nos meus planosNot in the cards for me
Recebi uma mão carregadaDealt a loaded hand
Trazida por essa tolice é a melancoliaBrought by this folly is melancholy
Sua ausência nos faz sentir de novoYour absence makes us feel again
Sua ausência nos faz sentir de novoYour absence makes us feel again

Eu esperei por este dia chegarI've longed for this day to come
Livrar-nos da sua presença podreRid us of your putrescent presence
O fedor sozinho faz a pele descascar do ossoThe stench alone makes it peel skin from bone
Você não consegue deixar as coisas em paz, entãoYou can't leave well enough alone so

Eu vou te ver desvanecerI'll watch you fade
Como o passar do tempo, é um adeusLike the passage of time, it's goodbye
Eu vou te ver desvanecerI'll watch you fade
Eles vão ver a luz sair dos seus olhosThey will watch the light leave your eyes
Ele vai se aproximar enquanto o relógio para de marcarHe will approach as the clock stops ticking
Aposto que seus ouvidos continuam a zumbir e zumbirI bet your ears keep ringing and ringing

Eu vou te ver desvanecerI'll watch you fade
O tempo chegou, vamos nos despedirTime's arrived, let's say goodbye
Eu vou te ver desvanecerI'll watch you fade
A luz se dissipando dos seus olhos fundosThe light dissipating from your sunken eyes
Eu olho para o relógio enquanto seu coração para de baterI check the clock as your heart stops beating
Internalizando a sensaçãoInternalizing the feeling

Nosso nome morreu comigoOur name has died with me

Eu vou te ver desvanecerI'll watch you fade
Eu só quero me livrar dessa dorI just want to be free of this pain
Eu vou te ver desvanecerI'll watch you fade
Então eu vou ter que ser o que quebra a correnteSo I'll have to be the one to break the chain

Nosso nome vai morrer comigoOur name will die with me
Eu vou te ver desvanecerI'll watch you fade
Seu nome vai morrerYour name will die
ComWith




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carcosa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção