Transliteração e tradução geradas automaticamente

Hitorijeme - Episódio 40 (Japonês)
カードキャプターさくら (Cardcaptor Sakura) (Sakura Card Captors)
Hitorijime - Episódio 40
Hitorijeme - Episódio 40 (Japonês)
eu quero mais, mais, mais
あたしはもっともっともっと
atashi wa motto motto motto
me tornar egoísta e mimada
よくばりわがままになりたいの
yokubari wagamama ni naru
quero te prender bem apertado assim
このままあなたをぎゅっととじこめたいの
kono mama anata wo gyutto tojikometai no
só de te observar, só de pensar, eu já tinha decidido
みているだけおもってるだけときめてたけど
mite iru dake omotte 'ru dake to kimete 'ta kedo
mesmo que seja só um pouquinho, quero ficar ao seu lado por mais tempo
ほんのちょっとでもながくこうしてとなりにいたいよ
hon no chotto demo nagaku kou shite tonari ni itai yo
será que não tem um engarrafamento incrível em algum lugar?
どっかですごいじゅうたいしていないかな
dokka de sugoi juutai shite inai ka na
eu te amo, não quero mais ouvir o barulho do trem
だいすきだよブレーキはもうきかない
daisuki da yo bureeki wa mou kikanai
sentindo o que está por trás das palavras, se não consigo
ことばのうらかんじてるだれかに
kotoba no ura kanjite 'ru dare ka ni
lutar contra isso, então
たちうちできないなら
tachi-uchi dekinai nara
só por agora, só por um instante
いまだけでもいっしゅんだけでも
ima dake demo isshun dake demo
quero roubar seu coração
あなたのこころをひとりじめしたい
anata no kokoro wo hitorijime shitai
te observando, sempre, sempre, sempre, esticando para te alcançar
みつめてずっとずっとずっとせのびしてでもおいつきたくて
mitsumete zutto zutto zutto senobi shite demo oitsukitakute
quero mudar, gosto de você, mas não sou mais uma criança
からかわれるのすきだけどこどもじゃやだな
kara kawareru no suki da kedo kodomo ja 'ya na no
o medo mais profundo, mas o sentimento mais forte
いちばんこわがりでもいちばんつよいきもち
ichiban kowagari demo ichiban tsuyoi kimochi
quando percebo, a vista do lado de fora já é familiar, a paisagem de sempre
きがつけばまどのそとはみなれたいつものけしき
ki ga tsukeba mado no soto wa minareta itsu mo no keshiki
uma ladeira que eu gosto me empurra pelas costas
おきにいりのさかみちがせなかをおした
o-ki ni iri no sakamichi ga senaka wo oshita
não consigo mais desviar o olhar do seu rosto
みれなかったよこがおもうそらさない
mirenakatta yokogao mou sorasanai
neste impulso, eu vou me entregar por completo!
このかけにはぜんぶつぎこむんだ
kono kake ni wa zenbu tsugikomu n' da!
coragem é a força do amor
ゆうきはこいのいりょく
yuuki wa koi no iryoku
agora, com a mesma velocidade que bate meu coração
いまこのむねとおなじはやさで
ima kono mune to onaji hayasa de
quero fazer o seu coração acelerar
あなたのこころどきどきさせたいの
anata no kokoro dokidoki sasetai no
sentindo o que está por trás das palavras, se não consigo
ことばのうらかんじてるだれかに
kotoba no ura kanjite'ru dareka ni
lutar contra isso, então
たちうちできないなら
tachi-uchi dekinai nara
só por agora, só por um instante
いまだけでもいっしゅんだけでも
ima dake demo isshun dake demo
quero roubar seu coração
あなたのこころをひとりじめしたい
anata no kokoro wo hitorijime shitai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de カードキャプターさくら (Cardcaptor Sakura) (Sakura Card Captors) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: