Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 1.804
Letra

Andando de Bicicleta

Jitensha ni Notte - Tema de Yukito

A primavera chegou
はるがやってきた
haru ga yatte kita

E o tempo está bom hoje
きょうはいいてんき
kyou wa ii tenki

Até o gato está bocejando
ねこもやねのうえ
neko mo yane no ue

No topo do telhado
あくびしているよ
akubi shite iru yo

Eu quero ir a algum lugar nesse dia
どこかにいきたいなこんなときは
doko ka ni ikitai na konna toki wa

Coloco algumas bolas de arroz grandes na lancheira
おおきなおむすびをおべんとうばこに
ooki na o-musubi wo o-bentou-bako ni

E guardo
つめこんだら
tsume kondara

Recentemente tenho uma nova
あたらしくかった
atarashiku katta

Bicicleta que eu começo a andar
じてんしゃにのって
jitensha ni notte

Eu vou correndo ao longo do rio
きみとかわぞいを
kimi to kawa zoi wo

Com você, tra-la-la
らんらんらはしってく
ran-ran-ra hashitte ku

Assim que chegarmos ao parque verde
みどりのこうえんについたらすぐ
midori no kouen ni tsuitara sugu

Tiramos a câmera, ficamos felizes juntos
カメラをとりだしてならんでなかよく
kamera wo torida shite narande nakayoku

E tirar uma foto de lembrança
きねんしゃしん
kinen shashin

Eu estou com fome
おなかがすいてきたよ
onaka ga suite kita yo

Vamos almoçar!
おべんとうをたべよう
o-bentou wo tabeyou

Na grama sob a sombra das árvores
こかげになったしばふに
kokage ni natta shibafu ni

Duas pessoas se sentam e descansar um pouco
ふたりすわってすこしひとやすみ
futari suwatte sukoshi hito-yasumi

Quando eu encho minha boca com ar saboroso e ovos cozidos
おいしいくうきとゆでたまごほうばれば
oishii kuuki to yude-tamago hoobareba

De alguma forma, me sinto tão feliz. O vento da primavera faz
なんだかしあわせはるかぜにさそわれて
nan da ka shiawase harukaze ni sasowarete

Os dentes-de-leão voam suavemente
たんぽぽがふわりととんだ
tanpopo ga fuwari to tonda

Flutuando no céu azul
あおぞらにうかぶ
aozora ni ukabu

Uma nuvem em forma de navio voador
くものひこうせん
kumo no hikousen

Levanta voo
みなみのしまへと
minami no shima e to

Para a ilha do sul, tra-la-la
らんらんらひととび
ran-ran-ra hitottobi

Vamos nos divertir pulando e brincando na água
いるかがじゃんぷしてあそんでるよ
iruka ga janpu shite asonderu yo

Os respingos de spray, como joias
はじけるなみしぶきほうせきのように
hajikeru nami shibuki houseki no you ni

São tão brilhantes
きらめいてる
kirameiteru

A voz de você me chamando
きみがぼくをよぶこえ
kimi ga boku wo yobu koe

Fica mais alto aos poucos
だんだんおおきくなる
dandan ookiku naru

Por fim, acordo
ようやくめがさめたんだ
youyaku me ga sametanda

Oh, foi apenas um sonho. É um bom pressentimento!
ゆめをみてたよきもちよかったよ
yume wo mite ta yo kimochi yokatta yo

Meu rosto sorridente meio adormecido fica vermelho com o pôr do Sol
ねぼけたえがおがゆうやけにあかくなる
neboketa egao ga yuuyake ni akaku naru

É a hora da calorosa partida, este sentimento quente
そろそろかえろうあたたかなひだまりが
sorosoro kaerou atataka na hidamari ga

Entra em meu coração e não desaparece
むねのなかきえないうちに
mune no naka kienai uchi ni


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de カードキャプターさくら (Cardcaptor Sakura) (Sakura Card Captors) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção