Tradução gerada automaticamente
13
Carentin
13
13
Vocês estão todos fodidos! Vocês estão todos fodidos!You're all doomed! You're all doomed!
Afogando-seA drowning
O mal prevaleceEvil Prevails
Um garotinhoA small boy
O inferno tem um plano pra venderHell's got a plan to sell
Por mais de 20 anos ele ficou preso no horrorFor more then 20 years he's locked in horror
Até que uma noite fatídica, o ataque começaUntil one faithful night, the onslaught begins
Mamãe chegou ao ponto de ebuliçãoMommy's brought to the boiling point
Nervos à flor da peleNerves gone awry
Eles mataram meu bebêThey killed my baby
Agora eles vão morrerNow they're gonna die
Sexo demais, emoções demaisToo much sex, too much thrills
Atenção de menos, ele foi mortoNot enough attention, he was killed
Deveriam ter mantido esse lugar fechadoThey should have kept this place closed down
Vou acabar com eles (hoje à noite!)I'm gonna bring them down (tonight!)
Chuva e trovão, o cenário perfeitoRain and thunder, the perfect background
Para o louco com a faca na mãoFor the knife welding mentally unsound
13... Só nos meus sonhos13...Only in my dreams
13... Mais real do que parece!13...More real then it seems!
Mamãe está morta, o bebê viuMommy's dead, baby saw
Agora é hora de rolar a bolaNow it's time to roll the ball
Aniquilar, decapitarAnnihilate, decapitate
Todos os intrusos em seu mundoAll the intruders into his world
Com uma faca ou um machadoWith a knife or an axe
Ele vai atacarHe will attack
Um pé em seu domínioOne foot into his domain
Você nunca mais vai voltarYou're never coming back
Quebrando o silêncioBreaking the silence
Através do lago cheio de decadênciaAcross the lake filled with decay
Outro acampamento de verãoAnother summer camp
Jason abre seu caminhoJason paves his way
Um saco pra esconder seu rostoA sack to hide his face
Uma infância de desgraçaA childhood of disgrace
Levou à sua precisãoLead to his percission
Que levará à sua incisãoWhich will lead to your incision
13... Só nos meus sonhos13...Only in my dreams
13... Vai te fazer gritar!13...Will make you scream!
Um retorno, ex-vítimaA return, former victim
Forçado a encarar, forçado a agirForced to face, forced to task
Ele coloca sua máscara de hóqueiHe dons his hockey mask
E balança uma lâmina de machete afiadaAnd wavers a sharp machette blade
Um ato de violência pra combinar com a chuva torrencialAn Act of violence to match the pounding rain
Contra a porta do celeiro onde ele perde a vidaAgainst the barn door where he loses his life
Ou será que perde?Or does he?
Ele nunca vai morrerHe's never gonna die
Um tempo pra esfriar, um tempo pra refletirA time to cool, a time to reflect
No hospital, ele detectaIn the hospital, he detects
Uma brecha em uma dobradiça que não rangeA loophole in a unsqueeky hinge
Ele reinicia sua onda de assassinatosHe restarts his killing binge
De volta pra casa, pros campos de matançaBack home to the killing grounds
Pro lago, pra proteger seus limitesTo the lake, to protect his bounds
Mais invasores, eles devem aprenderMore invaders they must be learned
Se vierem pra sua casa, você vai se queimar!To come to his home, you will be burned!
A chave, um mestre dos efeitos especiaisThe key, a master of FX



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carentin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: