Tradução gerada automaticamente
Wait for Me
Caribdis Games
Espere por Mim
Wait for Me
Entre essas prateleiras de madeira eu vagueioBetween these wooden shelves I wander
Através dos cheiros de papel de ontemThrough paper scents of yesterday
Meus dedos tocam os cantos de algo guardadoMy fingers brush against the corners of something tucked away
E agora eu seguro esse pedaço de tempoAnd now I hold this piece of time
Essas palavras em tinta desbotada, divinasThese words in faded ink, divine
Quem era você quando escreveu essas linhas?Who were you when you wrote these lines?
Quem era você antes das páginas virarem?Who were you before the pages turned?
Que tipo de amor você aprendeu então?What kind of love did you then learn?
A chuva de outono batia na sua janela?Did autumn rain against your window play?
Havia palavras que você não conseguia dizer?Were there words you couldn't say?
Eu traço as letras do seu nomeI trace the letters of your name
Mas o tempo levou tudo emboraBut time has washed it all away
(Quem era você? Quem era você?)(Who were you? Who were you?)
A poeira se dobra suave na luz da manhãThe dust folds soft in morning light
Enquanto eu leio as palavras que você deixouAs I ran words you left behind
O papel é fino e quente, mas brilhanteThe paper's thin and warm but bright
Com pensamentos que você uma vez definiuWith thoughts you once defined
Sua caligrafia me diz maisYour handwriting tells me more
Do que todas essas frases exploramThan all these sentences explore
Quem? Quando você escreveu essas linhas?Who? When you wrote these lines?
Quem era você antes das páginas virarem?Who were you before the pages turned?
Que tipo de amor você aprendeu então?What kind of love did you then learn?
A chuva de outono batia na sua janela?Did autumn rain against your window play?
Havia palavras que você não conseguia dizer?Were there words you couldn't say?
Eu traço as letras do seu nomeI trace the letters of your name
Mas o tempo levou tudo emboraBut time has washed it all away
(Quem era você? Quem era você? Quem era você?)(Who were you? Who were you? Who were you?)
Às vezes eu acho que vejo seu rostoSometimes I think I see your face
Em cada estranho que passaIn every stranger passing by
Me pergunto se você encontrou seu lugarI wonder if you found your place
Além dessas palavras que me fazem chorarBeyond these words that make me cry
(Quem era você? Quem era você?)(Who were you? Who were you?)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caribdis Games e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: