Tradução gerada automaticamente

Otra Vez Me Enamore
Caribeños de Guadalupe
Mais Uma Vez Me Apaixonei
Otra Vez Me Enamore
Você que achou que sem você eu ia me acabarTú que pensaste que sin ti me moriría
Que se me deixasse eu ia sofrer demaisQue si me dejaras yo la pasaría mal
Você que disse que eu ia me abandonarTú que dijiste que yo me abandonaría
Pois se enganou, calculou tudo erradoPues te equivocaste calculaste mal
É verdade que não há mal que não traga um bemEs cierto que no hay mal que por bien no venga
Nunca dura pra sempre a dorNunca para siempre dura el dolor
Eu tenho ao meu lado uma mulher incrívelYo tengo a mi lado una mujer buena
Por isso agora canto e agradeço a DeusPor eso ahora canto y le agradezco a Dios
Meu coração mais uma vez se apaixonouMi corazón otra vez se enamoró
Depois da tempestade, a calma voltouDespués de la tormenta la calma volvió
Te desejo sorte onde quer que você estejaTe deseo suerte donde quieras que estés
Não guardo rancor, o que passou, passouNo te guardo rencor lo que pasó, pasó
Mas não pense nunca mais em voltarEso si ya no pienses nunca más en volver
Pois hoje outra mulher vive em meu coração, uma boa mulher que me devolveuPues hoy otra mujer vive en mi corazón una buena mujer que me devolvió
A fé e me fez acreditar de novo no amorLa fe y me hizo creer de nuevo en el amor
Mais uma vez, mais uma vez me apaixoneiOtra vez, otra vez me enamoré
Me apaixonei outra vezMe enamoré otra vez
Mais uma vez me apaixoneiOtra vez me enamoré
Me apaixonei outra vezMe enamoré otra vez
Mais uma vez, mais uma vez me apaixonei, meu amorOtra vez, otra vez me enamoré, mi amor
Não consigo te esquecerNo te puedo olvidar
Porque meu coração mais uma vez se apaixonouPorque mi corazón otra vez se enamoró
Depois da tempestade, a calma voltouDespués de la tormenta la calma volvió
Te desejo sorte onde quer que você estejaTe deseo suerte donde quiera que estés
Não guardo rancor, o que passou, passouNo te guardo rencor lo que pasó, pasó
Mas não pense nunca mais em voltarEso si ya no pienses nunca más en volver
Pois há outra mulher que vive em meu coraçãoPues hay otra mujer vive en mi corazón
Uma boa mulher que me devolveu a féUna buena mujer que me devolvió la fe
E me fez acreditar de novo no amorY me hizo creer de nuevo en el amor
Mais uma vez, mais uma vez me apaixoneiOtra vez, otra vez me enamoré
Me apaixonei outra vezMe enamoré otra vez
Mais uma vez me apaixoneiOtra vez me enamoré
Me apaixonei outra vezMe enamoré otra vez



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caribeños de Guadalupe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: