exibições de letras 62

Dance With You

Carl Carlton

Letra

Dance Com Você

Dance With You

Oh, tô quente, quente, quente, quente, mm-hmOh, I'm hot, hot, hot, hot, mm-hm
(Dance com você)(Dance with you)
Deixa eu te contar, que o 4 de julho (4 de julho)Let me tell you, that the 4th of July (4th of July)
Não se compara à faísca nos seus olhosCan't compare it to the spark in your eyes
(Eu só quero dançar)(I just want to dance)
Deixa eu te contar, que o 4 de julho (4 de julho)Let me tell you, that the 4th of July (4th of July)
Não se compara à faísca nos seus olhosCan't compare it to the spark in your eyes

Eu gosto do jeito, amorI like the way, baby
Eu gosto do jeito que você se moveI like the way that you move
Porque quando você se mexe de um lado pro outro'Cause when you move side to side
Menina, você me hipnotizaGirl, you've got me hypnotized
Por seu amor, ooh, você me pegouFor your love, ooh, you've got me
Você é uma mulher linda e sexyYou're just a fine foxy lady
Linda e sexy, me deixa doidoFoxy lady, drive me crazy
Quando você faz o que fazWhen you do what you do
Mas não pense que eu tô a fim de te pegarBut don't think I'm out to catch you
Eu não quero uma noite sóI don't want a one-night stand
Eu só quero dançar com vocêI just want to dance with you

Ooh, o amor tá passandoOoh, love is passing by
Menina, tá me deixando malucoGirl, it's blowin' my mind
Eu não sei o que fazer com esse sentimentoI don't know what to do with this feeling
Tô arriscandoI'm taking a chance
Tudo que eu quero é acender a chamaAll I wanna do is light the fuse
E começar um groove que nunca acaba, oohAnd start an everlasting groove, ooh

(Dance com você)(Dance with you)
Deixa eu te contar, que o 4 de julho (4 de julho)Let me tell you, that the 4th of July (4th of July)
Não se compara à faísca nos seus olhosCan't compare it to the spark in your eyes
(Eu só quero dançar com você)(I just want to dance with you)
Deixa eu te contar, que o 4 de julho (4 de julho)Let me tell you, that the 4th of July (4th of July)
Não se compara à faísca nos seus olhosCan't compare it to the spark in your eyes

Oh, ei baby, sem dúvidaOh, hey baby, without a doubt
Eu adoraria te levar pra sair a qualquer horaI'd love to take you out anytime
Sem dúvida sobre issoNo doubt about it
Eu gostaria de começar bem perto pra sentirI'd like to begin just close enough to feel
Do jeito que você faz, garota, faz isso pra mimThe way you do, girl, do it to me
Agora tem um 4 de julhoNow there's a 4th of July
Mas você não se compara à faísca nos seus olhosBut you compare it to the spark in your eyes
(Não se compara à faísca nos seus olhos)(Can't compare it to the spark in your eyes)
DJ, aumenta o som, aumenta um pouco maisDJ, turn the music up, turn it up a little louder
(Porque você tá mexendo com a minha cabeça)(Because she's messin' with my mind)

Ooh, eu abri meus olhosOoh, I've opened up my eyes
Menina, eu perceboGirl, I realize
Agora eu sei o que fazer com esse sentimentoI know now what to do about this feeling
Garota, eu tô a fim de vocêGirl, I'm into you
Eu vejo que você quer acender a chamaI see what you wanna do is light the fuse
E começar um groove que nunca acabaAnd start an everlasting groove

(Dance com você)(Dance with you)
Deixa eu te contar, que o 4 de julho (4 de julho)Let me tell you, that the 4th of July (4th of July)
Não se compara à faísca nos seus olhosCan't compare it to the spark in your eyes
(Eu só quero dançar)(I just want to dance)
Deixa eu te contar, que o 4 de julho (4 de julho)Let me tell you, that the 4th of July (4th of July)
Não se compara à faísca nos seus olhosCan't compare it to the spark in your eyes
(Dance com você)(Dance with you)
Deixa eu te contar, que o 4 de julho (4 de julho)Let me tell you, that the 4th of July (4th of July)
Não se compara à faísca nos seus olhos (acenda a chama, amor)Can't compare it to the spark in your eyes (light the fuse, baby)
(Eu só quero dançar) (numa noite quente, numa noite quente de verão)(I just want to dance) (on a hot, on a hot summer night)
Deixa eu te contar, que o 4 de julho (4 de julho)Let me tell you, that the 4th of July (4th of July)
Não se compara à faísca nos seus olhos (ooh, tô quente, amor)Can't compare it to the spark in your eyes (ooh, I'm hot, baby)

Ooh, tô pronto, amorOoh, I'm ready, baby
(Menina, você me deixa ardendo de calor(Girl, you've got me burnin' hot
Menina, você me deixa ardendo de calorGirl, you've got me burnin' hot
Menina, você me deixa ardendo de calorGirl, you've got me burnin' hot
Menina, você me deixa ardendo de calor)Girl, you've got me burnin' hot)
(Quente, quente, quente, quente, quente, quente)(Hot, hot, hot, hot, hot, hot)
Ei garota, deixa eu te contarHey girl, let me tell you
Eu nunca vou te deixar irI'll never let you go
Uma vez que eu te pegar na pistaOnce I get you on the floor

(Dance com você)(Dance with you)
Deixa eu te contar, que o 4 de julho (4 de julho)Let me tell you, that the 4th of July (4th of July)
Não se compara à faísca nos seus olhosCan't compare it to the spark in your eyes
(Eu só quero dançar com você)(I just want to dance with you)
Deixa eu te contar, que o 4 de julho (4 de julho)Let me tell you, that the 4th of July (4th of July)
Não se compara à faísca nos seus olhosCan't compare it to the spark in your eyes

Amor, deixa eu te contar (quente, quente, quente)Baby, let me tell you (hot, hot, hot)
Eu me sinto quente, eu me sinto quenteI feel hot, I feel hot
Eu consigo ver o fogo nos seus olhos, amorI can see the fire in your eye, baby
Ooh, tô pegando fogo, amorOoh, I'm red-hot, baby
Não me provoca assim, amor, oohDon't tease me like this, baby, ooh
É uma noite quente, é uma noite quente de verãoIt's a hot, it's a hot summer night
Vamos pra pista, amorLet's get on the floor, baby
Eu, você e eu, numa quenteMe, me and you, on a hot
(Dance com você) noite de verão(Dance with you) hot summer night

Composição: Carlo Gambino. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Jorge e traduzida por Jorge. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carl Carlton e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção