Tradução gerada automaticamente
It's a Lovely Lovely World
Carl Smith
É um mundo Lovely
It's a Lovely Lovely World
Mãe natureza está aberto a porta
Mother nature's opened up the door
Para um monte de coisas que eu nunca vi antes
To lots of things i never saw before
É um mundo adorável adorável desde que eu conheci você
It's a lovely lovely world since i met you
Nunca vi tudo parecendo tão bom
Never did see everything lookin' so nice
Eu só aprendi o significado do paraíso
I just learned the meaning of paradise
É um mundo adorável adorável desde que eu conheci você
It's a lovely lovely world since i met you
Agora o sol brilha mais forte
Now the sun shines brighter
E os céus são um pouco mais azul
And the skies are a little bit bluer
E o meu pequeno e velho chocalho armadilha cupê ford
And my little old rattle-trap ford coupe
Até parece um pouco mais recente
Even seems a little bit newer
E minha guitarra fica um pouco melhor em sintonia
And my guitar stays a little bit better in tune
as estrelas são mais brilhantes do que há na lua de mel
the stars are brighter there's honey on the moon
É um mundo adorável adorável desde que eu conheci você
It's a lovely lovely world since i met you
Desde que você aninhou em meu abraço
Ever since you cuddled in my embrace
Eu tive mais fé na raça humana
I've had more faith in the human race
É um mundo adorável adorável desde que eu conheci você
It's a lovely lovely world since i met you
Agora eu não me importo de trabalhar e slavin o dia todo
Now i don't mind working and slavin' all day
Porque eu sei que esta noite não vai ser amor para pagar
Cause i know tonight there'll be love to pay
É um mundo adorável adorável desde que eu conheci você
It's a lovely lovely world since i met you
Tudo parece natural e direito
Everything seems natural and right
Desde o dia que eu encontrei você
Since the day i found you
Tudo parece rosado e brilhante brilhante
Everything looks rosy and shiny bright
Nos sonhos que estou construindo em torno de você
In the dreams i'm building around you
Eu costumava pensar que os milagres nunca se tornar realidade
I used to think that miracles never come true
Mas agora eu sou feliz Pois eu sei que eles fazem
But now i'm happy cause i know they do
É um mundo adorável adorável desde que eu conheci você
It's a lovely lovely world since i met you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carl Smith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: