Les frôleuses
Carla Bruni
As Vulgares
Les frôleuses
Elas são vulgares, charmosas, friorentas.
Elles sont frôleuses, charmeuses, frileuses
Elas são quentes, amenas, quebradiças, saciadoras,
Elles sont brûlantes, fondantes, cassantes, soûlantes,
Elas são frágeis, dóceis, hábeis.
Elles sont fragiles, dociles, habiles
Elas são promessas e carícias
Elles sont promesses et caresses
Elas são amáveis, gentis, indispensáveis
Elle sont aimables, gentilles indispensables,
Elas são maternáis, carnais
Elles sont en elles maternelles, charnelles,
Elas são múltiplas, sensíveis, jogadoras, flexíveis,
Elles sont multiples, sensibles, joueuses, flexibles,
Elas são constantes, tocantes, grandiosas,
Elles sont constantes, touchantes, grandantes,
ardentes, charmosas, desconcertantes!
Ardantes, charmantes, troublantes,
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na
na na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Elas são doce quando tocadas ou quando estão assustadas
Elles sont douces quand elles touchent ou quand elles s'effarouchent.
Elas são bonitas quando se encontram,
Elles sont belles quand elles mentent,
Quando elas procuram, tremem,
Quand elles cherchent et qu'elles tremblent,
Elas são suspeita, suspiro, arrepio,pele macia, sorriso,
Elles sont soupçon, soupir, frisson, peau douce sourire,
Elas são inquietas, preocupantes, extremas, exóticas,
Elles sont inquiètes, soucieuses, extrêmes, exquises,
Penosas, calmas, prejudiciais, sensíveis...
Pénibles, paisibles, nuisibles, sensibles...
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na
na na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Elas são charmosas, que desarmam, que me custam as lágrimas,
Elles sont charmes, qui désarme qui me coûte des larmes,
Elas tem voz de veludo, elas......todos os desvios
Elles sont voix de velours, elles veulent tous les détours,
Elas são corças ou gazelas, .....essenciais
Elles sont biches ou gazelles, emmerdeuse essentielles,
Elas são coragem ou ...
Elles sont courage...ou foutaise.
Elas são musas eternas ou esposas infiéis,
Elles sont muses éternelles ou épouses infidèles,
Elas são esguias e depois gordas, as curvas delas que ..
Elles sont longues et puis rondes, dans leurs courbes qui fondent,
Elas são contadas em histórias e fábulas noturnas
Elles sont conteuses d'histoires, et des fables du soir,
Elas são do tipo a se acreditar...
Elles sont du genre à y croire...
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carla Bruni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: