Tradução gerada automaticamente

Le petit guépard
Carla Bruni
O Pequeno Guepardo
Le petit guépard
Foi no começo do invernoC'était au début de l'hiver
Num domingo ensolaradoPar un dimanche ensoleillé
Que eu encontrei meu pequeno guepardoQue j'ai croisé mon petit guépard
Acorrentado, acorrentadoEnchaîné, enchaîné
Ele estava em pé na sua jaulaIl était debout dans sa cage
Como um lindo felino feridoComme un joli petit fauve blessé
E eu senti sua raiva tremerEt j'ai senti trembler sa rage
Sua beleza, sua belezaSa beauté, sa beauté
Eu quero pra mim esse pequeno guepardoJ'le veux pour moi ce petit guépard
Vou roubá-lo na sua caraJe vais le voler sous vos yeux
Vou mimá-lo pra verJe vais le cajoler pour voir
E vou fazê-lo felizEt j'vais le rendre heureux
Fazê-lo felizRendre heureux
Ele é meu, esse pequeno guepardoIl est à moi ce petit guépard
Eu sei como conquistá-loJe sais comment l'amadouer
Vou envolvê-lo com carinhoJe vais l'envelopper de douceur
Pra que ele se deite aos meus pésAfin qu'il se couche à mes pieds
Aos meus pésÀ mes pieds
Eu acolhi o pequeno guepardoJ'ai recueilli le petit guépard
Dei a ele motivos pra sonharJe lui ai donné de quoi rêver
Pra relaxar à noiteDe quoi se prélasser au soir
Ronronar, ronronarRonronner, ronronner
Ele estava como um rei no tronoIl était comme un coq en pâte
Achei que tinha domado eleJe croyais bien l'avoir dompté
Mas as garras nas suas patasMais les griffes au bout de ses pâtes
Afiadas, afiadasAiguisées, aiguisées
Ele morde, ele arranha, o pequeno guepardoÇa mord, ça griffe, le petit guépard
Ele exala um ar de liberdadeÇa crache un air de liberté
Ele não quer ficar quietoÇa ne veut pas rester tranquille
E ser acariciadoEt se faire caresser
AcariciadoCaresser
Eles querem fugir, os pequenos guepardosÇa veut s'enfuir les petits guépards
Eles ainda buscam o inesperadoÇa cherche encore l'inespéré
E por mais que sejamos gentisEt quelque soit notre douceur
Nunca se deitam aos nossos pésJamais ils se couchent à nos pieds
Aos nossos pésÀ nos pieds
Meu homem me disse, seu pequeno guepardoMon homme m'a dit, ton petit guépard
Não parece bem domesticadoN'a pas bien l'air apprivoisé
E eu não gosto do olhar deleEt puis je n'aime pas son regard
Faminto, famintoAffamé, affamé
Um dia ele vai quererUn de ces jours il va vouloir
Te devorar como uma refeiçãoComme un repas te dévorer
Está nos genes dele, na sua históriaC'est dans ses gènes, dans son histoire
Está escrito, querida, já eraC'est écrit chérie, c'est plié
Eu libertei meu pequeno guepardoJ'ai libéré mon petit guépard
Com seu jeito de boxeador quebradoSon allure de boxeur brisé
E sua silhueta como uma jaguarEt sa silhouette comme une jaguar
Toda em linhas alongadasToute en lignes allongées
AlongadasAllongées
Vou sentir falta do meu pequeno guepardoJe regretterai mon petit guépard
E sua linda pelagem manchadaEt sa jolie fourrure mouchetée
E a preocupação no seu olharEt l'inquiétude dans son regard
Quando às vezes ele me amavaQuand parfois il m'aimait



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carla Bruni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: