Tradução gerada automaticamente

L'autre Bout Du Monde
Carla Lazzari
O outro fim do mundo
L'autre Bout Du Monde
Até os confins da terra sem passagem de voltaJusqu'au confins de la terre sans billet retour
Quando você quiser, nós iremosQuand tu veux, on ira
Aprenda todos os mistérios, ouça os discursosApprendre tous les mystères, écouter les discours
Se você quiser, nós podemosSi tu veux, on pourra
Eu estava com muito medo dos meus medos, muitas vezesJ'ai eu trop peur de mes peurs, souvent
Correr atrás do amorÀ courir après l'amour
Procurei ela de longe, ele estava na frenteJe l'ai cherchée loin, il était devant
Eu não irei a lugar nenhum, se for muito longeJe n'irai plus nulle part, si c'est trop loin de là
Te encontrei te encontreiJe t'ai trouvée, je t'ai trouvée
Eu estava procurando por você em todos os lugares, você estava bem ao meu ladoJe te cherchais partout, t'était juste à côté de moi
Bem ao lado dele, bem ao lado deleJuste à côté, juste à côté
Eu não me importo se estou no fim do mundo, se não for com vocêJe m'en fous être au bout du monde, si c'est pas avec toi
Agora estou sorrindo porque sei que você está me esperando láMaintenant, je souris car je sais que tu m'attends, là
Eu conheci impérios e aventureirosJ'ai rencontrée des empires et des aventuriers
Quem soube seduzirQui savaient comment séduire
Eu cruzei idílios, verdades lindas demaisJ'en ai croisée des idylles, de trop belles vérités
Quem sabia mentirQui savaient comment mentir
Não tenho mais medo dos meus medos agoraJe n'ai plus peur de mes peurs, maintenant
Não tenho mais medo de mim mesmoJe n'ai plus peur de moi
Procurei ela de longe, ele estava na frenteJe l'ai cherchée loin, il était devant
Eu não irei a lugar nenhum, se for longe de seus olhosJe n'irai plus nulle part, si c'est loin de tes yeux
Eu estava perdido, eu estava perdidoJ'étais paumée, j'étais paumée
Agora eu sei que só nos apaixonamos uma vezMaintenant je sais qu'on tombe une seule fois amoureux
Sem hesitação, sem hesitaçãoSans hésiter, sans hésiter
Eu não me importo se estou no fim do mundo, se não for com vocêJe m'en fou être au bout du monde, si c'est pas avec toi
Agora estou sorrindo porque sei que você está me esperando láMaintenant je souris car je sais que tu m'attends, là



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carla Lazzari e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: