Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 19
Letra

mísseis

Rachete

Maldita faculdade
Zaibit de facultate

Professor, não leia meu livro
Domnule profesor, nu-mi citiţi din carte

Eu tenho isso, não tanto quanto possível?
Eu o am, nu cât se poate?

Entediado com a sociedade -
Plictisit de societate -

Nós só nos amamos no Facebook
Noi ne iubim doar pe Facebook

Mas nós realmente nos odiamos
Dar ne urâm în realitate

Portas fechadas, você não conhece o seu papel
Uşi închise, tu nu-ţi ştii rolul

A menos que seu chefe abra
Dacă nu-ţi deschide nenea şef

Chute-os!
Dă-i cu piciorul!

Você sabe muito bem qual é o problema
Ştii prea bine care-i treaba

Não espere que nada desmorone se você for em vão
Nu aştepţi să-ţi cadă nimic dacă stai degeaba

Aparentemente, você corresponde a sete bilhões de pessoas no planeta
Aparent corespunzi cu şapte miliarde de oameni pe planetă

Mas somos diferentes, porque cada um tem o seu brinquedo secreto!
Dar suntem diferiţi, căci fiecare are jucăria sa secretă!

Todo mundo tem brinquedos secretos
Fiecare are jucării secrete

Vamos chamá-los de foguetes
Hai să le numim rachete

Só eles nos levam às estrelas
Doar ele spre stele ne duc

Foguetes - apenas entre amigos
Rachete - doar între prieteni

Sem arrependimentos, sabemos que o mundo é diferente de cima
Fără regrete, noi ştim că lumea-i altfel de sus

De cima
De sus

Seguimos muitas regras e nos sentimos bem
Respectăm prea multe reguli şi ne pare bine

Esqueci que quem se abstém quer o mais forte
Am uitat că cel mai tare vrea cel ce se abţine

Nós praticamos secretamente tudo o que não é bom
Practicăm pe-ascuns tot ce nu-i bine

E culpamos os outros, mesmo o destino deles não nos pertence
Şi blamăm pe alţii, chiar de soarta lor nu ne-aparţine

Queremos ir para casa quando estivermos fora
Vrem acasă când suntem pe-afară

Aí voltamos um pouco e nervosos saímos do país
Apoi revenim pe-un timp şi plini de nervi plecăm din ţară

E escondemos do mundo que somos completamente diferentes
Şi ascundem de la lume că suntem cu totul altfel

Mas ninguém vai dizer:
Însă nimeni nu va spune:

Aparentemente, você corresponde a sete bilhões de pessoas no planeta
Aparent corespunzi cu şapte miliarde de oameni pe planetă

Mas somos diferentes, porque cada um tem o seu brinquedo secreto!
Dar suntem diferiţi, căci fiecare are jucăria sa secretă!

Todo mundo tem brinquedos secretos
Fiecare are jucării secrete

Vamos chamá-los de foguetes
Hai să le numim rachete

Só eles nos levam às estrelas
Doar ele spre stele ne duc

Foguetes - apenas entre amigos
Rachete - doar între prieteni

Sem arrependimentos, sabemos que o mundo é diferente de cima
Fără regrete, noi ştim că lumea-i altfel de sus

De cima
De sus

E novamente você vai postar em algum lugar na net
Şi iarăşi vei posta undeva pe net

Só a parte boa da sua vida
Doar partea bună a vieţii tale

Mais um esqueleto em seu armário secreto
Plus un schelet în dulapul tău secret

Você será como todo mundo
Vei fi la fel ca fiecare

Mas no fundo você sabe
Dar în adâncul inimii ştii

Sob máscaras que parecem normais
Că pe sub măşti ce par normale

Todo mundo esconde brinquedos que são o segredo
Toţi oamenii ascund jucării ce sunt secretul

O maior segredo
Secretul cel mai mare

Todo mundo tem brinquedos secretos
Fiecare are jucării secrete

Vamos chamá-los de foguetes
Hai să le numim rachete

Só eles nos levam às estrelas
Doar ele spre stele ne duc

Foguetes - apenas entre amigos
Rachete - doar între prieteni

Sem arrependimentos, sabemos que o mundo é diferente de cima
Fără regrete, noi ştim că lumea-i altfel de sus

De cima
De sus

São muitos brinquedos e nem todos são secretos:
Jucării sunt multe şi nu toate sunt secrete:

Alguns bebem, outros fumam
Unii beau, alţii fumează

Alguns solo, outros em duetos
Unii solo, alţii în duete

Alguns se juntam, outros desmembram
Unii strâng, alţii dezmembrează

Alguns procuram na terra, outros observam as estrelas
Unii caută-n pământ, alţii la stele veghează

Alguns fazem sexo em grandes espaços, outros só se beijam em casa
Unii sex în spaţii largi, alţii se sărută doar acasă

Só em casa
Doar acasă

Com a luz apagada, só em casa
Cu lumina stinsă, doar acasă

Eles compartilham brinquedos!
Se împart cu jucării!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carla's Dreams e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção