Tradução gerada automaticamente
Fish Out Of Water
Carlie Hanson
Peixe fora d'água
Fish Out Of Water
Ela encheu o carro com gasolina
She filled her car with gasoline
Construiu a esperança que levou para sair
Built up the hope it took to leave
E coloque tudo dentro das caixas
And put it all inside the boxes
Aquele Mitsubishi, brisa de verão
That Mitsubishi, summer breeze
Seu pai senta no banco do passageiro
Her father sits passenger seat
Eles nunca saíram de Wisconsin
They've never been out of Wisconsin
Então, se eu te machucar, se eu te machucar
So if I hurt you, if I hurt you
Parque paralelo na rua de Londres
Park parallel on London street
Respire o ar que não deveríamos respirar
Breathe in the air we shouldn't breathe
Ela parece viva, peixe fora d'água
She looks alive, fish out of water
O cabelo dela é ruivo e o meu é azul
Her hair is red and mine is blue
Eu rio de nós, ela diz que é legal
I laugh at us, she says it's cool
Eu dou a chave e então ela tranca
I give the key and then she locks it
Então, se eu te machucar, se eu te machucar
So if I hurt you, if I hurt you
Demorou algum tempo para entender
It took some time to understand
Esta cidade não é aquela que você pode
This city isn't one you can
Mas aqui estamos neste apartamento
But here we are in this apartment
Eu observo seus rostos, como eles mudam
I watch her faces, how they change
Estou com tanto medo que ela possa quebrar
I'm so afraid she just might break
Um cigarro é tudo que ela queria
A cigarette is all she wanted
Parque paralelo na rua de Londres
Park parallel on London street
Respire o ar que não deveríamos respirar
Breathe in the air we shouldn't breathe
Ela parece viva, peixe fora d'água
She looks alive, fish out of water
O cabelo dela é ruivo e o meu é azul
Her hair is red and mine is blue
Eu rio de nós, ela diz que é legal
I laugh at us, she says it's cool
Eu dou a chave e então ela tranca
I give the key and then she locks it
Então, se eu te machucar, se eu te machucar
So if I hurt you, if I hurt you
Demorou algum tempo para entender
It took some time to understand
Esta cidade não é aquela que você pode
This city isn't one you can
Mas aqui estamos neste apartamento
But here we are in this apartment
Eu observo seus rostos, como eles mudam
I watch her faces, how they change
Estou com tanto medo que ela possa quebrar
I'm so afraid she just might break
Um cigarro é tudo que ela queria
A cigarette is all she wanted
Eu deito no sofá cheio de medo
I lay on the couch full of fear
Porque eu tenho medo que um dia você possa me deixar aqui
'Cause I'm afraid one day you might leave me here
Eu deito no sofá cheio de medo
I lay on the couch full of fear
Porque eu tenho medo que um dia você possa me deixar aqui
'Cause I'm afraid one day you might leave me here
Eu deito no sofá cheio de medo
I lay on the couch full of fear
Porque eu tenho medo que um dia você possa me deixar aqui
'Cause I'm afraid one day you might leave me here
Eu deito no sofá cheio de medo
I lay on the couch full of fear
Porque eu tenho medo que um dia você possa me deixar aqui
'Cause I'm afraid one day you might leave me here
Então, se eu te machucar, se eu te machucar
So if I hurt you, if I hurt you
(Eu deito no sofá cheio de medo porque tenho medo que um dia você possa me deixar aqui)
(I lay on the couch full of fear 'cause I'm afraid one day you might leave me here)
Então, se eu te machucar, se eu te machucar
So if I hurt you, if I hurt you
(Eu deito no sofá cheio de medo porque tenho medo que um dia você possa me deixar aqui)
(I lay on the couch full of fear 'cause I'm afraid one day you might leave me here)
Então, se eu te machucar, se eu te machucar
So if I hurt you, if I hurt you
(Eu deito no sofá cheio de medo porque tenho medo que um dia você possa me deixar aqui)
(I lay on the couch full of fear 'cause I'm afraid one day you might leave me here)
Então, se eu te machucar, se eu te machucar
So if I hurt you, if I hurt you
(Eu deito no sofá cheio de medo porque tenho medo que um dia você possa me deixar aqui)
(I lay on the couch full of fear 'cause I'm afraid one day you might leave me here)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carlie Hanson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: