Tradução gerada automaticamente
Mighty Love
Bob Carlisle
Amor Poderoso
Mighty Love
Você deveria me conhecer agora.You should know me by now.
Sempre fui direto com você.I've always been straight with you.
Sempre tentei cantar sobre a verdade do jeito que eu vejo,I've always tried to sing about the truth the way I see it,
Nesse mundo confuso onde a verdade éIn a mixed up world where truth is
difícil de encontrar.hard to find.
Eu não sou nenhum super-homem espiritual.I ain't no spiritual superman.
Não dou sempre um exemplo brilhante e perfeitoDon't always give a shiny, bright example
do que um crente deveria ser.of what a believer ought to be.
Nunca dividi o mar, mas realmente acho que poderiaI ain't never parted the ocean, though I really think I could
se eu tivesse a fé de um grão de mostarda, como a Bíblia diz que eu deveria.if I had the faith of a mustard seed, like the Bible says I should.
Nunca movi uma montanha, nunca senti essa necessidade.I ain't never moved a mountain, I ain't never felt that need.
Mas a única coisa que Deus me ensinou a ver...But the one thing God has tought me to see...
Eu posso ter féI can have faith
Uma montanha de esperançaA mountain of hope
Posso até falar em línguas de anjosI can even speak with tongues of angels
Te contar tudo que eu seiTell you everyting I know
Mas não significa nada neste mundoBut it doesn't mean a thing in this world
Sem um amor poderoso.Without a mighty love
Posso ser forteI can be strong
Posso me manter firmeI can stand tall
Posso apontar diretamente para a montanhaI can point squarely at the mountain
E ordenar que ela desapareçaAnd command that it be gone
Mas não significa nada neste mundoBut it doesn't mean a thing in this world
Sem um amor poderoso.Without a mighty love
Não estou em cima de nenhuma montanha.I ain't standin' no mount.
Não estou tentando pregar pra vocêI'm not tryin' to preach to ya
e dizer que encontrei todas as respostas fáceis.and tell you that I've found all the easy answers.
Quando metade do tempo eu não consigo nemwhen half the time I can't even
achar minhas chaves.find my keys.
Mas me sinto como um Billy Graham comumBut I feel like a regular Billy Graham
quando começo a falar sobre meu Jesus,when I start talkin' bout my Jesus,
e tudo que ele fez por mim.and all that he's done for me.
Você não sabe que recebi perdão sem nenhumDon't you know that I've received forgiveness through no
esforço da minha parte.effort of my own.
Recebi tanta misericórdia, então serei o último a atirar uma pedra.I've been given so much mercy, so I'll be the last to throw a stone.
E peço desculpas, se você acha que estou sendo muito intenso.And I apologize, if you think that I'm coming on too strong.
Mas tem só uma coisa que eu quero que você saiba...But there's just one thing I want you to know...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Carlisle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: