El Rey Al-mutamid Dice Adios a Sevilla
habibi en esta incierta hora
cuando ya mi corazón dice adiós a este tiempo, habibi
Y Ala me llama en el silencio
mientras se oye por el aire
el vuelo de los buitres esperando.
Nadie llore por mí,
si acaso en el recuerdo algunos versos.
Que yo fui un gran señor
que tuvo un reino hermoso junto a un río.
Sevilla, Sevilla ay qué lejos.
Ay Sevilla, la única cadena que yo siento.
Cadena, si yo a ti me entregué
¡ten piedad de mí! Cadena habibi damma-ni damma habibi...
O Rei Al-mutamid Diz Adeus a Sevilha
habibi, nesta hora incerta
quando meu coração já diz adeus a este tempo, habibi
E Alá me chama no silêncio
enquanto se ouve pelo ar
o voo dos abutres esperando.
Ninguém chore por mim,
se acaso em lembrança alguns versos.
Pois eu fui um grande senhor
que teve um reino lindo à beira de um rio.
Sevilha, Sevilha, ai que longe.
Ai Sevilha, a única corrente que eu sinto.
Corrente, se eu a você me entreguei
tenha piedade de mim! Corrente, habibi, damma-ni damma habibi...