Laila
Laila es un sueño perdido en París
como un suspiro en la noche,
un jazmín, es una estrella brillando en el mar
una palmera contra el huracán.
Un pensamiento de rabia y libertad
un sentimiento contra la soledad,
viene de siglos quien nace mujer libre
y honrada no puede ser.
Alá, it lah lá, it lah lá, it lah lá...
Sus ojos verdes la revolución
su boca roja la liberación,
en los sesenta ganó la libertad
con un fusil contra los pieds noirs.
En los noventa todo se acabó de nuevo el miedo,
el velo y el chador,
vete Laila no mires atrás desaparece,
olvídate ya.
Alá, it lah lá, it lah lá, it lah lá...
Laila, pobre Laila voló Laila,
dulce Laila de amor, por el cielo tu corazón se rompió.
Laila, pobre Laila voló Laila,
dulce Laila de amor, por el cielo tu corazón se rompió.
Laila, Laila perdida en París les jours des gloires sont dejá finis,
manchada en Francia, manchada en Argel
unos por mora, otros por mujer.
Aquí la historia de nada valió
son malos tiempos para la razón,
monsieur Lepen, le front nationale
vous savez vous ¡les un salopard!
Alá, it lah lá. it lah, lá, it lah lá...
Laila, pobre Laila voló. Laila,
dulce Laila de amor, por el cielo tu corazón se rompió.
Laila, pobre Laila voló Laila,
dulce Laila de amor, por el cielo tu corazón se rompió.
Laila, Laila,
Laila, Laila,
Laila...
Laila
Laila é um sonho perdido em Paris
como um suspiro na noite,
um jasmin, é uma estrela brilhando no mar
uma palmeira contra o furacão.
Um pensamento de raiva e liberdade
um sentimento contra a solidão,
vem de séculos quem nasce mulher livre
e honrada não pode ser.
Alá, it lah lá, it lah lá, it lah lá...
Seus olhos verdes a revolução
sua boca vermelha a libertação,
em sessenta conquistou a liberdade
com um fuzil contra os pieds noirs.
Nos noventa tudo acabou de novo o medo,
o véu e o chador,
vai Laila não olhe pra trás desapareça,
se esqueça já.
Alá, it lah lá, it lah lá, it lah lá...
Laila, pobre Laila voou Laila,
doce Laila de amor, pelo céu seu coração se quebrou.
Laila, pobre Laila voou Laila,
doce Laila de amor, pelo céu seu coração se quebrou.
Laila, Laila perdida em Paris os dias de glória já acabaram,
manchada na França, manchada em Argel
uns por serem muçulmanos, outros por serem mulheres.
Aqui a história de nada valeu
são tempos difíceis para a razão,
monsieur Lepen, o front nacional
você sabe, é um salafrário!
Alá, it lah lá, it lah, lá, it lah lá...
Laila, pobre Laila voou. Laila,
doce Laila de amor, pelo céu seu coração se quebrou.
Laila, pobre Laila voou Laila,
doce Laila de amor, pelo céu seu coração se quebrou.
Laila, Laila,
Laila, Laila,
Laila...