395px

A Parrala

Carlos Cano

La Parrala

La Parrala, dicen que era de Mogué,
otros asegura que fue de La Parmá,
pero nadie pudo de fijo sabé
de dónde sería Trini la Parrala.

Las malas lenguas decían
que las claritas del día
siempre la daban bebiendo,
pero ninguno sabía
el porqué de la agonía
que la estaba consumiendo.

Unos decían que sí,
otros decían que no,
y pa dar más que decí
la Parrala así cantó:

Que sí, que sí, que sí, que sí,
que a la Parrala le gusta el vino;
que no, que no, que no, que no,
ni el aguardiente ni el marrasquino.

Que sí, que sí, que sí, que sí,
que si no bebe no pué cantá,
que no, que no, que no, que no,
que sólo bebe para olvidar.

¿Quién me compra este misterio?
Adivina adivinanza;
¿Por quién llora, por quién bebe,
por quién sufre la Parrala?

Dos hombres riñeron una madrugá
dentro der cormao
donde ella cantaba,
y el que cayo herío dijo al expirar:
"Por tu curpa ha sío,
Trini la Parrala".

Los jueces al otro día
a la Trini preguntaban
si a aquel hombre conocía,
y la Trini contestaba:
"Yo no lo he visto en mi vía
ni sé por qué lo mataban".

Unos decían que sí,
otros decían que no,
y pa dar más que decir
la Parrala así cantó:

Que sí, que sí, que sí, que sí,
que la Parrala tiene un amante;
que no, que no, que no, que no,
que ella no quiere más que a su cante.

Que sí, que sí, que sí, que sí,
que si no bebe no pué cantá,
que no, que no, que no, que no,
que sólo bebe para olvidar.

¿Quién me compra este misterio?
Adivina adivinanza;
¿Por quién llora, por quién bebe,
por quién sufre la Parrala?

A Parrala

A Parrala, dizem que era de Mogué,
outros garantem que era de La Parmá,
mas ninguém conseguiu de fato saber
de onde seria Trini, a Parrala.

As más línguas diziam
que nas claridades do dia
sempre a viam bebendo,
mas ninguém sabia
o porquê da agonia
que a estava consumindo.

Uns diziam que sim,
outros diziam que não,
e pra dar mais que falar
a Parrala assim cantou:

Que sim, que sim, que sim, que sim,
que a Parrala gosta de vinho;
que não, que não, que não, que não,
nem de aguardente nem de marasquino.

Que sim, que sim, que sim, que sim,
que se não bebe não pode cantar,
que não, que não, que não, que não,
que só bebe pra esquecer.

Quem me compra esse mistério?
Adivinha, adivinha;
por quem chora, por quem bebe,
por quem sofre a Parrala?

Dois homens brigaram uma madrugada
dentro do cormado
donde ela cantava,
e o que caiu ferido disse ao expirar:
"Por sua culpa foi,
Trini, a Parrala".

Os juízes no dia seguinte
perguntavam à Trini
se conhecia aquele homem,
e a Trini respondia:
"Eu não o vi na minha vida
nem sei por que o matavam".

Uns diziam que sim,
outros diziam que não,
e pra dar mais que dizer
a Parrala assim cantou:

Que sim, que sim, que sim, que sim,
que a Parrala tem um amante;
que não, que não, que não, que não,
que ela não quer mais que seu canto.

Que sim, que sim, que sim, que sim,
que se não bebe não pode cantar,
que não, que não, que não, que não,
que só bebe pra esquecer.

Quem me compra esse mistério?
Adivinha, adivinha;
por quem chora, por quem bebe,
por quem sofre a Parrala?

Composição: