395px

Tradições Santiagueñas

Carlos Carabajal

Tradiciones Santiagueñas

Santiago noble provincia
Enduendada de leyendas
Voy a hundirme en tus arcanos
En busca de tus creencias
Santiago vino y garganta de las coplas vidaleras

Un Rasguido de guitarras anunciando chacareras
Un Violinista endiablado Hasta
Sumamao me lleva Promesantes rezan
Bailan En la fiesta Sumamera

Desgarrando atardeceres Con eternas letanías
A Crespín anda llamando su mujer arrepentida
Hay tiempo para llorarle dijo cuándo él se moría

Relatos de aparecidos Orillando los braceros
Alabanzas... Rezabailes... Músicos salamanqueros
Son costumbres ancestrales de Santiago del Estero

La llamaban Telesita Alma de los bailes era
Murió quemada en el monte hoy su nombre se venera
Es Santa de los perdidos y habita en las chacareras

Grito fiero que estremece quebrachos machados de siglo
Llanto llamador de hermanos que en la leyenda hizo nido
El Kakuy anda penando los rigores de un castigo

Mete miedo su alarido por los ojos hecha fuego
Corre arrastrando cadenas por los caminos desiertos
Le llaman el Almamula y anda purgando un incesto

Relatos de aparecidos Orillando los braceros
Alabanzas... Rezabailes... Músicos salamanqueros
Son costumbres ancestrales de Santiago del Estero

Tradições Santiagueñas

Santiago, nobre província
Repleta de lendas
Vou me afundar nos teus arcanos
Em busca das tuas crenças
Santiago, vinho e garganta das coplas vidaleras

Um rasgueado de guitarras anunciando chacareras
Um violinista endiabrado até
Sumamao me leva, promesseiros rezam
Dançam na festa sumamera

Desgarrando entardeceres com eternas ladainhas
Crespín anda chamando sua mulher arrependida
Há tempo para chorar, disse quando ele estava morrendo

Relatos de aparecidos à beira dos braceros
Alabanças... Rezabailes... Músicos salamanqueiros
São costumes ancestrais de Santiago del Estero

A chamavam Telesita, alma das danças era
Morreu queimada no monte, hoje seu nome é venerado
É santa dos perdidos e habita nas chacareras

Grito feroz que estremece quebrachos cortados de século
Choro chamador de irmãos que na lenda fez ninho
O Kakuy anda penando os rigores de um castigo

Mete medo seu alarido, pelos olhos faz fogo
Corre arrastando correntes pelos caminhos desertos
Chamam-no de Almamula e anda purgando um incesto

Relatos de aparecidos à beira dos braceros
Alabanças... Rezabailes... Músicos salamanqueiros
São costumes ancestrais de Santiago del Estero

Composição: Carlos Carabajal, Pablo Trullenque