395px

Namorada da Província (part. Argetino Ledesma)

Carlos di Sarli

Novia Provinciana (part. Argetino Ledesma)

En el andén
La tarde que partía, te juré
Volveré, espérame

Han pasado muchos años
Y esa tarde está lejana
Muchachita provinciana

Tu buen amor
Lo he perdido en Buenos Aires
Se me extravió
En el laberinto de sus calles

Es por eso que te escribo
Esta carta en qué te pido
Que perdones mi traición

Adiós, mi novia provinciana, adiós
Cualquier mañana
Cuando vayas a rezar
Por nuestro amor
Murmura una oración de paz

Adiós, mi novia provinciana, adiós
Junto al arroyo
Dónde está el sauce llorón
Arroja aquel anillo, que te di

En vano fue
Atar a una promesa
Nuestro amor
Otro amor rompió el ayer

Son las cosas del destino
Que sucede sin pensarlas
Y no cambian el camino

Es casi heroica
Tu paciencia femenina
Y yo comprendo
Tu amargura femenina

Muchachita enamorada
Qué solita, qué olvidada
Te dejó mi ingratitud

Namorada da Província (part. Argetino Ledesma)

Na plataforma
Na tarde que partia, te jurei
Vou voltar, me espera

Já se passaram muitos anos
E aquela tarde está distante
Menininha da província

Teu bom amor
Eu perdi em Buenos Aires
Me extraviou
No labirinto das suas ruas

É por isso que te escrevo
Esta carta em que te peço
Que perdoe minha traição

Adeus, minha namorada da província, adeus
Qualquer manhã
Quando você for rezar
Pelo nosso amor
Murmure uma oração de paz

Adeus, minha namorada da província, adeus
Junto ao riacho
Onde está o salgueiro chorão
Jogue aquele anel, que te dei

Foi em vão
Amarrar uma promessa
Nosso amor
Outro amor quebrou o ontem

São as coisas do destino
Que acontecem sem pensar
E não mudam o caminho

É quase heroico
Teu sofrimento feminino
E eu compreendo
Teu desgosto feminino

Menininha apaixonada
Que sozinha, que esquecida
Te deixou minha ingratidão

Composição: Horacio Sanguinetti (Horacio Basterra)