Tradução gerada automaticamente

Alma de loca
Carlos Gardel
Alma de Louca
Alma de loca
Milongueira agitada, que vive com alma de louca,Milonguera bullanguera, que la vas de alma de loca,
aquela que com seu sorriso alegre faz o cabaré vibrar.la que con tu risa alegre vibrar hace el cabaret.
A que leva a alegria nos olhos e na boca,La que lleva la alegria en los ojos y en la boca,
a que sempre foi a rainha da festa e do prazer.la que siempre fue la reina de la farra y del placer.
Todo mundo te conhece como alocada e festeira.Todo el mundo te conoce de alocada y jaranera.
Todo mundo duvidaria do que eu posso jurar,Todo el mundo dudaria lo que yo puedo jurar,
que te vi na outra noite, parada numa vitrine,que te he visto la otra noche, parada en una vidriera,
contemplando uma boneca com vontade de chorar.contemplando una muñeca con deseos de llorar.
Te perguntei o que tinha e você respondeu: nada.Te pregunté que tenias y me respondiste: nada.
Adivinhando ao te ver, tão perturbada,Adivinando al verte, tan turbada,
que era sua intenção me ocultar a verdade.que era tu intento ocultarme la verdad.
O sorriso que seus lábios desenhavam ficou congeladoLa sonrisa que tus labios dibujaban quedó helada
e uma lágrima traiçoeira e imprevistay una imprevista lágrima traidora
como uma pérola dos seus olhos foi rolar.como una perla de tus ojos fue a rodar.
Quem diria, milongueira, você que sempre riu,Quién diria, milonguera, vos que siempre te reíste,
você que sempre zombou das dores e do amor,vos que siempre te burlaste de las penas y del amor,
iria mostrar a fragilidade, ficando séria e tristeibas a mostrar la hilacha, poniendote seria y triste
diante de uma humilde boneca, modesta e sem valor.ante una humilde muñeca, modestita y sin valor.
Não se aflija, milonguita, eu guardarei o segredo.No te aflijas, milonguita, yo te guardaré el secreto.
Por mim, ninguém saberá que você parou de rir,Por mi nunca sabrá nadie que has dejado de reir,
mas não volte a olhar para a pobrezinha da bonecamas no vuelvas a mirar a la pobre muñequita
que te lembre os dias que você não poderá viver.que te recuerde los dias que ya no podrás vivir.
Ria sempre, milongueira agitada e leviana,Rie siempre milonguera bullanguera casquivana,
para que você quer amargar sua vidapara que quieres amargar tu vida
pensando em coisas que não podem ser.pensando en cosas que no pueden ser.
Cobre seu passado, seja milonga, seja mundana,Corre un velo a tu pasado, sé milonga, sé mundana,
para que assim os homens não descubram suas amarguras,Para que así así los hombres no descubran tus amarguras,
tuas ternuras de mulher.tus ternuras de mujer.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carlos Gardel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: