Tradução gerada automaticamente

Wildcard
Carlos Ibañez
Coringa
Wildcard
No café, contra a luzIn the cafe, against the light
Você olha pra mim, sorri, e nos seus olhos de cristalYou look at me, you smile, and in your crystal eyes
Eu vejo o futuro que você finge terI see the future you lie about
Você fala dele, de outro caraYou talk about him, about another guy
Sobre um amor que tá em esperaAbout a love that's on hold
E eu finjo que não dóiAnd I pretend it doesn't hurt
Que o café não tá queimandoThat the coffee isn't scalding
Cada carinho que você dá é como uma migalha que você jogaEvery caress you give is like a crumb you throw
Um pedaço do seu afeto que meu coração imploraA morsel of your affection that my heart begs for
E eu, um cachorro fiel e bobo, recolho com pressaAnd I, a faithful and foolish dog, collect it with haste
Esperando que essa noite seja minha curaHoping that tonight will be my cure
Espero que você lembre dos meus beijos e da minha calmaI hope you remember my kisses and my calm
Quando os braços dele te cercamWhen his arms surround you
E eu sou seu coringaAnd I'm your wildcard
Seu ás na mangaYour ace up the sleeve
O prato de comida que te salva da fomeThe plate of food that saves you from starvation
Você me quer, mas não o suficiente pra ficarYou want me, but not enough to stay
Você me usa pra esquecer o que perdeu em outro lugarYou use me to forget what you lost somewhere else
Quando a noite cai e você se encontra na sua camaWhen the night falls and you find yourself in your bed
E não são eles que você anseiaAnd they're not the ones you yearn for
No cinema, no escuro, você pega minha mãoIn the cinema, in the dark, you take my hand
Mas seus olhos não me veemBut your eyes don't see me
Sua mente tá em outro lugarYour mind is on another plane
Você ri de uma piada que eu não entendi, que não é minhaYou laugh at a joke I didn't get, that isn't mine
E eu sei que você sonha com um amor que te guiaAnd I know you're dreaming of a love that guides you
Você me abraça, você sussurraYou hug me, you whisper
Diz que sou seu melhor amigoYou tell me I'm your best friend
Mas na sua vozBut in your voice
Há um eco de um nome, um com vocêThere's an echo of a name, a with you
E eu sou seu coringaAnd I'm your wildcard
Seu ás na mangaYour ace up the sleeve
O prato de comida que te salva da fomeThe plate of food that saves you from starvation
Você me quer, mas não o suficiente pra ficarYou want me, but not enough to stay
Você me usa pra esquecer o que perdeu em outro lugarYou use me to forget what you lost somewhere else
Quando a noite cai e você se encontra na sua camaWhen the night falls and you find yourself in your bed
E não são eles que você anseiaAnd they're not the ones you yearn for
Eu me pergunto se serei um fantasma na sua memóriaI wonder if I'll be a ghost in your memory
Um pensamento que te assombra no seu próprio quarto solitárioA thought that haunts you in your own lonely room
Quando ele te dá menos do que você deu a eleWhen he gives you less than you gave him
E o vazio te consome, e você se sente tristeAnd the emptiness eats at you, and you feel sad
Talvez, só talvezMaybe, just maybe
Você pense em mimYou'll think of me
E no amor que te dei e nunca recebiAnd of the love I gave you and never received
Eu fui coringa, eu fui coringaI was wildcard, I was wildcard
A carta que você guardouThe card you kept
O coração que você quebrou, a migalha que você deixouThe heart you broke, the crumb you left
E quando você se lembrar de mimAnd when you remember me
Espero que seja tarde demaisI hope it's too late
E eu sou seu coringaAnd I'm your wildcard
Seu ás na mangaYour ace up the sleeve
O prato de comida que te salva da fomeThe plate of food that saves you from starvation
Você me quer, mas não o suficiente pra ficarYou want me, but not enough to stay
Você me usa pra esquecer o que perdeu em outro lugarYou use me to forget what you lost somewhere else
Quando a noite cai e você se encontra na sua camaWhen the night falls and you find yourself in your bed
E não são eles que você anseiaAnd they're not the ones you yearn for
Seu ás na mangaYour ace up the sleeve
O prato de comida que te salva da fomeThe plate of food that saves you from starvation
Você me quer, mas não o suficiente pra ficarYou want me, but not enough to stay




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carlos Ibañez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: