A Certain Sadness
Look out the window at that rain storm.
I've let the wind blow up a brainstorm.
And now I'm wondering weather
Weather like this gets you to.
It may go on like this for hours,
Too late in fall for April showers
So while we're caught here
Got a thought or two
I need to share with you.
Here goes...
Darling, tell me now,
Have I done wrong some how,
That you won't look at me?
Needn't point it out.
Can't keep my wits about
When you won't look at me.
Is there something I ought to know
You're finding hard to say?
Well, there's just a trace
Showing on your face
And I've learned it that way.
Just another soul
That really knows my soul
And you won't look at me.
Don't that take the prize
How much I love those eyes
And they won't look at me.
Now the rain has gone
But something lingers on--
A certain sadness here
Now that the sky is clear.
And it's all so clear.
Yes, it's all so clear to me, now.
And I can't help but fear
That certain sadness's here to stay...
Uma Certo Tristeza
Olhe pela janela essa tempestade.
Deixei o vento soprar uma ideia.
E agora me pergunto se o tempo
Esse tempo assim te afeta.
Pode durar horas assim,
Tarde demais no outono pra chuvas de abril.
Então, enquanto estamos presos aqui,
Tenho um ou dois pensamentos
Que preciso compartilhar com você.
Aqui vai...
Querida, me diga agora,
Eu fiz algo errado de alguma forma,
Que você não olha pra mim?
Não precisa apontar.
Não consigo manter a calma
Quando você não olha pra mim.
Tem algo que eu deva saber
Que você está achando difícil dizer?
Bem, há apenas um traço
Mostrando no seu rosto
E eu aprendi assim.
Apenas mais uma alma
Que realmente conhece minha alma
E você não olha pra mim.
Isso não é um prêmio
O quanto eu amo esses olhos
E eles não olham pra mim.
Agora a chuva se foi
Mas algo ainda persiste--
Uma certa tristeza aqui
Agora que o céu está limpo.
E está tudo tão claro.
Sim, está tudo tão claro pra mim, agora.
E não posso deixar de temer
Que essa certa tristeza veio pra ficar...