In Love With Rio (carioca de Algema)
I fancy the world
Which I call my place
But I fall for Rio
With all its grace
Rio, skies so bright,
Lights that beam and glow,
Makes my dreams so real
It seems that I'm so
In love with Rio
Rhymes with sun and heat
With moon and moonlight,
Rhymes with sea that beats
On the beach so white,
With the mountain greenery,
A magic spell
Of nature's devotion
To life's explosion
Reflected so well.
Rio turns the city
Into a work of art,
So sensual it speeds
The beats of a heart
Deliciously sinful,
Entirely playful,
For each desire
Is made so delightful.
I'm greedy for life,
I believe that's why
I will live in Rio until I die
Rio can provoke me
Just like a poem,
Shake up my feelings
If I am willing
To show them.
Forgive me, Señor,
If I sound too vain
When I speak of Rio
Again and again.
This love's so unique,
There's no love like this.
What I feel for Rio
Lets all the world see
What real, true love is…
To me.
Apaixonado pelo Rio (carioca de Algema)
Eu adoro o mundo
Que chamo de meu lugar
Mas me apaixono pelo Rio
Com toda sua graça
Rio, céus tão brilhantes,
Luzes que brilham e reluzem,
Tornam meus sonhos tão reais
Parece que estou tão
Apaixonado pelo Rio
Rima com sol e calor
Com lua e luar,
Rima com o mar que bate
Na praia tão branca,
Com a vegetação da montanha,
Um feitiço mágico
Da devoção da natureza
Para a explosão da vida
Refletida tão bem.
O Rio transforma a cidade
Em uma obra de arte,
Tão sensual que acelera
Os batimentos de um coração
Deliciosamente pecaminoso,
Totalmente brincalhão,
Pois cada desejo
É feito tão encantador.
Estou faminto por vida,
Acredito que é por isso
Que vou viver no Rio até morrer
O Rio pode me provocar
Assim como um poema,
Agitar meus sentimentos
Se eu estiver disposto
A mostrá-los.
Perdoe-me, Senhor,
Se pareço vaidoso
Quando falo do Rio
De novo e de novo.
Esse amor é tão único,
Não há amor como esse.
O que sinto pelo Rio
Deixa todo o mundo ver
O que é amor verdadeiro…
Para mim.