395px

O Comedor de Lâminas

Carlos Lyra

The Razor Blade-eater

Once upon a hard time
Back in my Ceará
I felt hunger
So much, I decided
To leave all behind me
To look over yonder
And wander away

Got a lift on a truck
With my stuff
Of a wealthy hillbilly
Two pair of old pants
And one ukulele
For worse or for better
I headed this way

Down in Rio I stepped
On the beaches
Of Copacabana,
I slept in the ditches
Of Copacabana
And did funny numbers
For people to see

Holy virgin!
No one can imagine
How much I was hungry
My voice nearly fading
Would make me more funny
While singing my number
So far out of key…

(Spoken): So that was when I decided to eat razor blades. There was an old buddy of mine from back home who'd already come down south and earned a lot of money eating razor blades on the beaches of Copacabana. So when I got there, folks had indigestion from watching that old goat eat razor blades.. One day, I was so hungry that I said like this to a fella walking by: "Hey, mister, don't you wanna watch me eat one little razor blade just for you, your excellency, to see?" "Come on, get out of here!" "Just one little razor blade-'cause I didn't have nothin' to eat today…" "Beat it!" That really pissed me off. If it weren't for the love I have for that little ukulele of mine, I swear I'da smashed it over the head of that son-of-a-b…

Holy smoke!
There was never a joke
As bad as my story
The more I would worry
The more I went broke
And more I felt hungry,
Beginning to starve

When I watched the fellas
In restaurants
Stuffing their bellies
I saw at that instant
How much I was missing
The hunger I felt
Back in my Ceará

And again I would stroll
By the beaches
Of Copacabana
And crawl through the ditches
Of Copacabana
Just singing routines
To the crowds going by

Holy shit!
I was hungry and sick
And hardly a singer
My voice getting weaker
My bones getting thinner
My body so light
That it could even fly...

(Spoken): Sometimes, the hunger was so bad, we'd get into a fight just so's we could catch the grub down at the jail-- really warmed your belly. If you'll excuse the expression, we'd, uh, "return" the food later 'cause the stuff they served up was rotten. But while it was sitting quiet-like in your tummy, now that's what I call happiness! But, wait! Things are getting better now. There's this really nice lady over at Ipanema. She likes to see me eat pieces of glass. That's what I call true kindness. With this, I'm getting some money together. When I get a little more, I'll hit the road, head on back to my Ceará.

'Going back
To my ol' Ceará
Where at least I'm somebody
Out here I'm a hick
And a hungry nobody
A silly hillbilly
Without any means
Gonna split
Out of here before
This whole crisis increases
I fear the world
Is just going to pieces
Can't get any worse
Than it's already been

O Comedor de Lâminas

Era uma vez um tempo difícil
Lá no meu Ceará
Eu senti fome
Tanta, que decidi
Deixar tudo pra trás
Pra olhar além
E me perder por aí

Peguei uma carona em um caminhão
Com minhas coisas
De um rico caipira
Duas calças velhas
E um ukulele
Pra pior ou pra melhor
Eu segui por aqui

Em Rio, pisei
Nas praias
De Copacabana,
Eu dormi nas valas
De Copacabana
E fiz números engraçados
Pra galera ver

Santa virgem!
Ninguém pode imaginar
O quanto eu estava faminto
Minha voz quase sumindo
Me deixava mais engraçado
Enquanto cantava meu número
Tão fora de tom…

(Falado): Foi aí que decidi comer lâminas. Tinha um velho amigo meu de casa que já tinha vindo pro sul e ganhado uma grana comendo lâminas nas praias de Copacabana. Então, quando cheguei lá, o povo tinha indigestão só de ver aquele velho cabra comer lâminas... Um dia, eu estava tão faminto que disse assim pra um cara que passava: "Ei, senhor, não quer ver eu comer uma lâmina só pra você, sua excelência, ver?" "Sai fora!" "Só uma lâmina, porque não tinha nada pra comer hoje..." "Vaza!" Isso me deixou realmente puto. Se não fosse pelo amor que tenho por aquele meu ukulele, juro que teria quebrado na cabeça daquele filho da…

Santa fumaça!
Nunca houve uma piada
Tão ruim quanto a minha história
Quanto mais eu me preocupava
Mais eu ia à falência
E mais eu sentia fome,
Começando a passar fome

Quando eu via os caras
Nos restaurantes
Enchendo a barriga
Eu percebi naquele instante
O quanto eu estava perdendo
A fome que sentia
Lá no meu Ceará

E de novo eu passeava
Pelas praias
De Copacabana
E rastejava pelas valas
De Copacabana
Só cantando rotinas
Pra multidão que passava

Puta que pariu!
Eu estava faminto e doente
E mal era um cantor
Minha voz ficando mais fraca
Meus ossos mais finos
Meu corpo tão leve
Que poderia até voar...

(Falado): Às vezes, a fome era tão ruim que a gente se metia em briga só pra conseguir comida na cadeia-- realmente aquecia a barriga. Se me permitem a expressão, a gente, uh, "devolvia" a comida depois porque o que serviam era podre. Mas enquanto ficava quietinha na sua barriga, isso sim eu chamo de felicidade! Mas, espera! As coisas estão melhorando agora. Tem uma senhora muito legal lá em Ipanema. Ela gosta de me ver comer pedaços de vidro. Isso eu chamo de verdadeira bondade. Com isso, estou juntando uma grana. Quando eu conseguir um pouco mais, vou pegar a estrada, voltar pro meu Ceará.

"Voltando
Pro meu velho Ceará
Onde pelo menos sou alguém
Aqui sou um caipira
E um ninguém faminto
Um caipira bobo
Sem nenhum recurso
Vou me mandar
Daqui antes
Que essa crise toda aumente
Temo que o mundo
Está só se despedaçando
Não pode ficar pior
Do que já foi."