Tradução gerada automaticamente
En Silencio Sin Ruido
Carlos Ramón Fernandez
Não ruído silencioso
En Silencio Sin Ruido
Voltou de tarde de domingo uma igrejaVolvias de la iglesia la tarde de un domingo
Vimos, caminhamos e caminhamos um pouco,Nos vimos, caminamos y un trecho recorrimos,
De mãos dadas silenciosamente proibidoTomados de la mano en silencio prohibido
Suas bochechas rosadas meu pulso enlouquecidoTus mejillas rosadas mi pulso enloquecido
E nos beijamos calmamente ir tranquilamente.Y al irte nos besamos en silencio sin ruido.
Como você me ama, você sabe do meu amorComo se que me quieres, sabes de mi cariño
Porque não disse que Ear ElfPorque no se que duende te lo dijo al oido
E havia mil borboletas jogando em seu caminhoY hubo mil mariposas jugando en tu camino
E havia mil diabinhos brancas dançando em volta de mim.Y hubo mil duendes blancos danzando en torno mio.
Depois de memórias permanecem tão atordoadoDespues recuerdo quede como aturdido
Vendo que você estava saindo em silêncio e sem ruído,Viendo que te marchabas en silencio y sin ruido,
Assim como a brisa acaricia o caminhoAsi como la brisa acaricia el camino
Eu faria carícia em silêncio, sem ruídoQuisiera acariciarte en silencio sin ruido
Mesmo a maneira que o murmúrio eddyNi siquiera el murmullo que forma el remolino
Quando beijos cardos que parece adormecidoCuando besa los cardos que parecen dormidos
Como a lua beija o endormecido lagoComo la luna besa al lago endormecido
Quisera acariciar silêncio, sem ruído,Quisera acariciarte en silencio sin ruido,
Como uma espuma branca que se forma sobre o rioComo la blanca espuma que se forma en el rio
Espalhe a beijar a costa em menos supervisãoCorre a besar la orilla en el menos descuido
Vamos beijar na areia permanecendo adormecidoDeja el beso que queda en la arena dormido
E indo em busca de uma oca segredo escondidoY va en busca del hueco de un secreto escondido
Um segredo que, por vezes, eu quero ser um gritoUn secreto que a veces quisiera ser un grito
Para dizer ao mundo o seu amor e meu,Para contar al mundo tu cariño y el mio,
Muito ruim se isso acontecesse, seria um erroQue pena si lo hiciera seria un desatino
Quebrar o feitiço que proibiu,Romperia el encanto que tiene lo prohibido,
Se entarran tudo o que você e eu queriaSi se entarran todos que tu y yo nos quisimos
Como o sol ea sombra, em silêncio, sem barulho.Como el sol y la sombra en silencio, sin ruido.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carlos Ramón Fernandez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: