Tradução gerada automaticamente
Sexo Entre Androides
Carlos Sadness
Sexo entre Androids
Sexo Entre Androides
Vou deixar o telefone fora do gancho, caso eles me liguem
Dejaré el teléfono, descolgado por si me llaman
Não atenda a chamada e fique alerta
No atender a la llamada, y estar en tu llamarada
Para amar qualquer coisa, eu gosto mais do que vertigem e quero ver com você
De amar nada, me gusta más que el vértigo y lo quiero ver contigo
Ao entrar em contato com sua pele, meu toque se torna elétrico
Al contacto con tu piel mi tacto se vuelve eléctrico
Até mais, assistindo sem tocar em você
Tanto tiempo, mirando sin tocarte
Que hoje eu fecho meus olhos e posso imaginar você
Que hoy cierro los ojos y ya puedo imaginarte
Ver você é o mínimo quando eu tenho você
Verte es lo de menos cuando te tengo entre manos
E mimos é o mínimo que damos
Y los mimos son lo mínimo que damos
Que horas estamos?
¿A que hora quedamos?
Beije-me, não pense duas vezes
Béseme, no se lo piense dos veces
Você verá como é bom que esse suspense não cesse
Verá que bien se siente, que no cese este suspense
Beije-me, toda vez como alguém que nunca beijou
Béseme, cada vez como quien nunca ha besado
Como a primeira vez que você fez isso, você esqueceu?
Como la primera vez que lo hiciste ¿lo has olvidado?
Eu desembrulhá-lo como presente
Te desenvuelvo como un regalo
Como um chocolate que derrete com o toque dos meus lábios, eu noto
Como un bombón que se derrite con el tacto de mis labios noto
Seu coração que bate forte
Tu corazón que late, fuerte
E você foi feito do chocolate mais forte
Y tu que estabas hecha del más fuerte chocolate
Por que ficar no meio do caminho se eu posso tirar suas meias
Porque quedarse a medias si puedo quitar tus medias
Em menos de um minuto eu entro no assunto
En menos de un minuto ya me meto en la materia
Nesta bateria que suas artérias disparam
Sobre esta batería que disparan tus arterias
Eu trouxe meu rap sensível no meio de suas pernas
Traje mi rap sensible hasta en medio de tu piernas
Sexo entre andróides, paixão hermética
Sexo entre androides, pasión hermética
Sexo entre andróides, inércia, cinética
Sexo entre androides, inercia, cinética
Química, mecânica
Química, mecánica
O milagre dos beijos programados pela eletrônica
El milagro de los besos programaos por la electrónica
Eu levo todas as curvas do seu corpo para 120
Cojo cada curva de tu cuerpo a 120
E sua cintura de sessenta me faz parar de repente
Y tu cintura de sesenta me hace frenar de repente
Me sinto como pneu de borracha
Me siento como goma de neumático
Com esse amor platônico, pletórico e romântico
Con este amor platónico, pletórico y romántico
Nos lábios, o toque está concentrado
En los labios, se concentra el tacto
Eu ouço o seu tique-taque, mas com você o tempo se torna abstrato
Oigo tu tictac pero contigo el tiempo se me torna abstracto
Eu corro meus dedos como uma escova em seus quadris
Paso mis dedos como un pincel por tus caderas
E parece que você tinge cores em aquarela
Y parece que te tiñas de colores de acuarela
Graças a amar tudo isso me desculpe duas vezes
Gracias al amor todo esto lo siento el doble
Porque tudo fica mais bonito se está escrito com seu nome
Porque todo es más bonito si esta escrito con tu nombre
Você sabe Não é apenas químico e você não é tão tímido
¿Sabes? No solo es química y tu no eres tan tímida
Em privacidade, nem metade do gosto de mil garotas
En la intimidad, ni la mitad de insípida que mil chicas
45 quilos e um metro 65
45 kilos y un metro 65
19 anos e uma toupeira no umbigo
19 años y un lunar sobre el ombligo
Outro quase até a borda do lábio superior
Otro casi al filo de tu labio superior
E um belo interior, sempre tão cheio de mistérios
Y un precioso interior, siempre tan lleno de misterios
Sexo entra andróides querem ver seus rostos na câmera
Sexo entra androides quieren ver sus caras por la cámara
Eles não foram programados para amar, esse é o drama
No les programaron para amar, ese es el drama
Eles apertam os parafusos nas placas
Aprietan sus tornillos en sus placas
Beijos hidráulicos, grude nos seus pratos
Besos hidráulicos, se pegan a sus chapas
Em seu cartão de memória, todos aqueles beijos de filmes não têm boca
En su plaqueta de memoria, todos esos besos de películas, no tienen boca
Eles se tocam, frios quando o gelo colide
Se tocan, fríos como el hielo chocan
Seus cabos estão entrelaçados e torcidos
Sus cables se entrelazan y se enroscan
Sexo entre andróides, paixão hermética
Sexo entre androides, pasión hermética
Sexo entre andróides, inércia, cinética
Sexo entre androides, inercia, cinética
Química, mecânica
Química, mecánica
O milagre dos beijos programados pela eletrônica
El milagro de los besos programaos por la electrónica
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carlos Sadness e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: