Tradução gerada automaticamente
El Niño, Los Sueños y el Reloj de Arena
Carlos Varela
El Niño, Los Sueños y el Reloj de Arena
El Niño, Los Sueños y el Reloj de Arena
Sentado em uma pedra de Soledad Street,
Sentado sobre una piedra de la calle Soledad,
sentado como se o "Pensador de Rodin"
sentado como si fuera el "Pensador de Rodin"
Esta é a história de um garoto que parou de sonhar
Esta es la historia de un niño que se detuvo a soñar
que sonha em ver um dia que acaba de chegar.
que sueña con ver un día que no acaba de llegar.
Mas ele sabe que há outros que soam iguais
Pero sabe que hay otros que sueñan igual,
porque talvez um dia esse sonho maldito
porque tal vez un día ese maldito sueño
pode se tornar real.
se puede volver real.
O antigo cartão de identidade e rir vendo o sonho menino
Los viejos pasan y rien viendo al muchacho soñar
não é que ninguém confia, mas é difícil confiar.
no es que ya nadie confíe, pero es difícil confiar.
O jovem olha para o céu e ao mesmo tempo na cidade,
El joven mira hacia el cielo y mientras en la ciudad,
pessoas vivem com medo, com medo de esperar.
la gente vive con miedo, con miedo para esperar.
Mas ele sabe que há outros que soam iguais
Pero sabe que hay otros que sueñan igual,
porque talvez um dia esse sonho maldito
porque tal vez un día ese maldito sueño
pode se tornar real.
se puede volver real.
Eu tenho uma ampulheta para medir a minha dor,
Yo tengo un reloj de arena para medir mi dolor,
cada segundo vale a pena cai no meu coração.
cada segundo es la pena que va cayendo en mi corazón.
E embora eu não tenho ilusões, algo tem de mudar
Y aunque no me hago ilusiones, algo tendrá que cambiar
embora eu prefira a sonhar canções e silencioso outros.
aunque yo sueñe canciones y otros prefieran callar.
Mas eu sei que há outros que soam iguais
Pero sé que hay otros que sueñan igual,
porque talvez um dia esse sonho maldito
porque tal vez un día ese maldito sueño
pode se tornar real.
se puede volver real.
Sentado em uma pedra de Soledad Street,
Sentado sobre una piedra de la calle Soledad,
sentado como se o "Pensador de Rodin".
sentado como si fuera el "Pensador de Rodin".
Esta é a história de um menino com idades entre sonho,
Esta es la historia de un niño que envejeció de soñar,
e ainda à espera de um dia que acaba de chegar
y sigue esperando un día que no acaba de llegar
chegando.
de llegar.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carlos Varela e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: