Tradução gerada automaticamente

Back To The Begining
Carly Patterson
De Volta ao Começo
Back To The Begining
Você diz que me conhece, mas não consegue olhar pra mimYou say that you know me, but you can't look my way
Você tá tão inseguro, sem nada pra dizerYour so unsteady with nothing left to say
Então quão bem você me conhece, acho que não era nosso momentoSo how well do you know me, guess it just was not our time
Agora eu vejo que você nunca foi meuNow I can see that you were never mine
É de volta ao começoIt's back to the beginning
Onde eu nunca pensei que iria acabarWhere I never thought that I would end
Além da confusãoAside from the spinning
Esperando por quem o mundo mandariaWaiting on the one the world would send
Cansei de toda essa faltaI'm done with all the missing
Você nunca esteve lá pra ver meu coraçãoYou were never there to see my heart
Você nos levou ao fim, agora é de volta ao começoYou led us to the ending, now it's back to the beginning
Disse que seria honesto, e acho que você foiSaid you'd be honest, and I guess you were
Agora tá claro que você nunca superou elaNow it's plain to see you were never over her
Você pode dizer que não é nada, mas eu consigo ver por dentroYou can say that it's nothing, but I can see inside
Nós dois sabemos que é algo e é algo que você não pode esconderWe both know it's something and it's something you can't hide
É de volta ao começoIt's back to the beginning
Onde eu nunca pensei que iria acabarWhere I never thought that I would end
Além da confusãoAside from the spinning
Esperando por quem o mundo mandariaWaiting on the one the world would send
Cansei de toda essa faltaI'm done with all the missing
Você nunca esteve lá pra ver meu coraçãoYou were never there to see my heart
Você nos levou ao fim, agora é de volta ao começoYou led us to the ending, now it's back to the beginning
Talvez todos nós sejamos iguais, mas eu me recuso a acreditarMaybe were all just the same, but I refuse to believe in
Se for verdade, você verá que há alguém pra mimIf it's true you will see there is someone else for me
Talvez seja tudo só um jogo, que eu me recuso a competirMaybe it's all just a game, that I refuse to compete in
Aqui é onde terminamos, agora é de volta ao começoThis is where we end, now its back to the beginning
É de volta ao começoIt's back to the beginning
Onde eu nunca pensei que iria acabarWhere I never thought that I would end
Além da confusãoAside from the spinning
Esperando por quem o mundo mandaria (mandaria)Waiting on the one the world would send (would send)
Cansei de toda essa faltaI'm done with all the missing
Você nunca esteve lá pra ver meu coraçãoYou were never there to see my heart
Você nos levou ao fim, agora é de volta ao começoYou led us to the ending, now it's back to the beginning
Onde eu nunca pensei que iria acabarWhere I never thought that I would end
Além da confusãoAside from the spinning
Esperando por quem o mundo mandariaWaiting on the one the world would send
Cansei de toda essa faltaI'm done with all the missing
Você nunca esteve lá pra ver meu coraçãoYou were never there to see my heart
Você nos levou ao fim, agora é de volta ao começoYou led us to the ending, now it's back to the beginning
É de volta ao começo... é!It's back to the beginning... yeah!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carly Patterson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: