Tradução gerada automaticamente
Never Wanted To Be That Girl
Carly Pearce
Nunca quis ser aquela garota
Never Wanted To Be That Girl
Ele me ajudou a trocar um pneu no estacionamento do Citgo
He helped me change a tire in the Citgo parkin' lot
Ele disse que nós dois precisávamos de uma cerveja e eu disse: Diabo, por que não?
He said we both could use a beer and I said: Hell, why not?
O que começou como uma noite se transformou em seis meses assim
What started out as one night turned to six months just like that
Ele nunca tinha um anel, então nunca pensei em perguntar
He never had a ring on so I never thought to ask
Mas então, ontem à noite eu vi uma mensagem em seu telefone
But then last night I saw a message on his phone
Que disse: Ei, querida, que horas você vem para casa?
That said: Hey, babe, what time you comin' home?
Eu nunca quis ser aquela garota
I never wanted to be that girl
Eu nunca quis me odiar
I never wanted to hate myself
Eu pensei que esse tipo de solidão só acontecia com outra pessoa
I thought this kind of lonely only happens to somebody else
Ser o outro quando houver outro
Bein' the other one when there's another one
Deus, isso parece um inferno
God, this feels like hell
Pensei que sabia quem eu era, mas está ficando difícil dizer
Thought I knew who I was, but it's gettin' hard to tell
Eu nunca quis ser aquela garota
I never wanted to be that girl
Eu ouvi sobre aquelas mulheres que não faziam a menor ideia
I heard about those women who didn't have a clue
Aquelas que davam desculpas como minha mãe costumava fazer
The ones that made excuses like my mama used to do
E ele pula no chuveiro assim que chega em casa
And he jumps in the shower just as soon as he gets home
E eu passo meia hora falando no telefone dele
And I spend half an hour goin' through his phone
Eu nunca quis ser aquela garota
I never wanted to be that girl
Eu nunca quis me odiar
I never wanted to hate myself
Eu pensei que esse tipo de solidão só acontecia com outra pessoa
I thought this kind of lonely only happens to somebody else
Ser o outro quando houver outro
Bein' the other one when there's another one
Deus, isso parece um inferno
God, this feels like hell
Eu pensei que sabia quem eu era, mas está ficando difícil dizer
I thought I knew who I was, but it's gettin' hard to tell
Eu nunca quis ser aquela garota
I never wanted to be that girl
Ah, e me sinto idiota
Oh, and I feel stupid
Me sinto barato
I feel cheap
Me sinto usado
I feel used
Eu me sinto fraco
I feel weak
Eu nunca quis ser aquela garota
I never wanted to be that girl
Eu nunca quis me odiar
I never wanted to hate myself
Eu pensei que esse tipo de solidão só acontecia com outra pessoa
I thought this kind of lonely only happens to somebody else
Ser o outro quando houver outro
Bein' the other one when there's another one
Deus, isso parece um inferno
God, this feels like hell
Eu pensei que sabia quem eu era, mas está ficando difícil dizer
I thought I knew who I was, but it's gettin' hard to tell
Eu nunca quis ser aquela garota
I never wanted to be that girl
Eu nunca quis ser aquela garota
I never wanted to be that girl
Eu nunca quis ser aquela garota
I never wanted to be that girl
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carly Pearce e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: