Tradução gerada automaticamente

Photograph
Carmen Rasmusen
Fotografia
Photograph
Sorria… lá vamos nósSmile…here we go
Uma foto e um flashA picture and a flash
Esses anos passaram tão rápidoThese years went by so fast
E pareceAnd it seems
Enquanto posamosAs we pose
Embora tenhamos começado como amigosThough we started out as friends
Nosso amor nunca vai acabarOur love will never end
Nos divertimos tantoWe had so much fun
Sempre ficando acordados até tardeAlways stayin' up too late
Achando que a vida nunca ia mudarThinkin' life would never change
Agora você se foi—e eu estou sozinhoNow you're gone-and i'm alone
Com apenas uma foto em uma molduraWith just a picture in a frame
E uma memória do seu nomeAnd a memory of your name
Posso sentir seu beijoI can feel your kiss
Suave sobre meus lábiosSoft upon my lips
E é você que eu sinto falta…And it's you i miss…
EuI
Gostaria que você pudesse estarWish you could be
Ao meu ladoStanding next to me
Não apenas nos meus sonhos, mas na realidadeNot just in my dreams, but in reality
Olhando através do vidroLooking through the glass
Posso ver nosso passadoI can see our past
E eu quero você de voltaAnd i want you back
Na minha fotografiaIn my photograph
Agora, conforme o tempo passaNow as time goes by
E as fotos começam a desbotarAnd the pictures start to fade
Todas as memórias que fizemosAll the memories we made
Ainda vivem no meu coraçãoStill live on in my heart
E mesmo que estejamos a milhas de distância,And even though we're miles away,
Nunca estaremos separadosWe will never be apart
E eu…And i…
Sinto seu beijo,Feel your kiss,
Suave sobre meus lábiosSoft upon my lips
E é você que eu sinto faltaAnd it's you i miss
RefrãoChorus
Então aqui estou eu chorando… pensando que disse meu último adeusSo here i cry… thinkin' i have said my last goodbyes
Mas enquanto espero…But as i wait…
Posso quase ouvir você dizer…I can almost hear you say…
Sorria… lá vamos nósSmile…here we go
Outra foto tirada aquiAnother picture taken here
Eu sempre estarei pertoI always will be near
Eu gostaria que você pudesse estarI wish you could be
Ao meu ladoStandin' next to me
Não apenas nos meus sonhos, mas na realidadeNot just in my dreams, but in reality
Posso ouvir sua risadaI can hear your laugh
E percebo queAnd i realize that
Você é minha metade que faltaYou're my missing half
Na fotografiaIn the photograph
Gostaria que você pudesse estar… ao meu ladoWish you could be…next to me
Não nos meus sonhos—na realidadeNot in my dreams-reality
E através do vidro… eu ouço sua risadaAnd through the glass…i hear your laugh
E eu quero você de volta na minha fotografiaAnd i want you back in my photograph



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carmen Rasmusen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: