Black Valentine
Caro Emerald
Namorado Negro
Black Valentine
Quem precisa de um capitão em um navio de amor?
Who needs a captain on a love ship?
Alguém sem nenhuma pista do destino da proa
Someone with no clue of the destination due bow
Não é uma viagem?
Ain't that a trip?
Quem precisa de um diamante em uma mão de pedra?
Who needs a diamond on a hand of stone?
Alguém com a dor que não conseguia fazê-lo funcionar,
Someone with the hurt who couldn't make it work,
Um troféu, porque você escorregou
A trophy because you slipped
O amor não pode conquistar nada
Love can't conquer anything
Se ele está perdido sem deixar vestígios
If it's lost without a trace
Você pode ser difícil, você pode até ser forte
You might be tough, you might even be strong
Mas não quando você está neste lugar
But not when you're in this place
Amantes secretos - se perdem nos segredos que contam
Secret lovers – get lost in the secrets they tell
Eles fazem os amantes cegos quando cobrem cada centímetro de suas mentiras
They make lovers blind when they cover every inch of their lies
Amantes secretos - é apenas o lugar da mente
Secret lovers – it's just your place of mind
Fumaça e um pouco de vinho é a vida do Namorado Negro
A smoke and some wine is the life of the black valentine
Quem precisa de uma viagem em um trem desgovernado?
Who needs a journey on a runaway train?
Seu bilhete não vale metade do que dói
Your ticket isn't worth half of what it hurts
Quando o coração bate em excesso
When heart beats overwork
Quem precisa de redenção de um crime sem culpa?
Who needs redemption from a guiltless crime?
Alguém leva sonhos de cena em cena
Someone carries dreams from scene to scene
Até eles rasgarem sua mente
'Til they tear apart your mind
O amor não pode conquistar nada
Love can't conquer anything
Se está doendo lá no fundo
If it's hurting in the deep
Você estará acordado, você irá torcer o seu destino
You'll be awake, you'll twist your fate
Não é alguém que você deva manter
That's not someone you should keep
Amantes secretos - se perdem nos segredos que contam
Secret lovers – get lost in the secrets they tell
Eles fazem os amantes cegos quando cobrem cada centímetro de suas mentiras
They make lovers blind when they cover every inch of their lies
Amantes secretos - é apenas o lugar da mente
Secret lovers – it's just your place of mind
Fumaça e um pouco de vinho é a vida do Namorado Negro
A smoke and some wine is the life of the black valentine
Esta é a exigência deles por outra noite que passam falando consigo mesmos
This is their demand for another night they spend in self-conversation
É uma vontade que eles vieram para posar em uma carta deixada que eles próprios compuseram
It's a will they came to pose in a letter left they've composed
Para repetir a situação
To repeat the situation
Eles permanecem num loop
They lie in a loop
Amantes secretos - se perdem nos segredos que contam
Secret lovers – get lost in the secrets they tell
Eles fazem os amantes cegos quando cobrem cada centímetro de suas mentiras
They make lovers blind when they cover every inch of their lies
Amantes secretos - é apenas o lugar da mente
Secret lovers – it's just your place of mind
Fumaça e um pouco de vinho é a vida do Namorado Negro
A smoke and some wine is the life of the black valentine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caro Emerald e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: