Tradução gerada automaticamente

Part Of Me
Caro
Parte de mim
Part Of Me
Eu deveria pararI should stop
Trazendo você para cimaBringing you up
Para todos os meus amigos quando estou um pouco bêbadoTo all my friends when I'm a little drunk
Mas você escorrega, você sempre fazBut you slip in, you always do
E eu não posso ajudarAnd I can't help
Estou tão acostumada com vocêI'm just so used to you
Parte de mimPart of me
Parte de mim deseja nunca ter conhecido vocêPart of me wishes I never met you
E parte de mimAnd part of me
Parte de mim quer que você venhaPart of me wants you to come over
Pensei que se eu me mudasse para uma nova parte da cidade, pararia de te ver por aíThought if I moved to a new part of town, I'd stop seeing you around
Pensei que se eu te cortasse, seria melhorThought if I cut you out, I'd be better
E eu ainda quero te ligar para desabafarAnd I still wanna call you to vent
Eu fiz disso um hábitoI've made a habit out of it
Quer saber como você está?Wanna know how you've been?
já estive melhorI've been better
Parte de mimPart of me
Parte de mim deseja nunca ter conhecido vocêPart of me wishes I never met you
E parte de mimAnd part of me
Parte de mim quer que você venhaPart of me wants you to come over
Eu tenho conversado com alguém novoI've been talking to someone new
E tudo o que ele faz, eu comparo vocêAnd everything he does, I compare to you
Me deixa mal do estômagoMakes me sick to my stomach
Eu odeio como eu amo isso, simI hate how I love it, yeah
E parte de mim querAnd part of me wants it
Parte de mim não, oh-ohPart of me doesn't, oh-oh
Pensei que se eu me mudasse para uma nova parte da cidade, pararia de te ver por aíThought if I moved to a new part of town, I'd stop seeing you around
Pensei que se eu te cortasse, seria melhorThought if I cut you out, I'd be better
E eu ainda quero te ligar para desabafarAnd I still wanna call you to vent
Eu fiz disso um hábitoI've made a habit out of it
Quer saber como você está?Wanna know how you've been?
já estive melhorI've been better
Parte de mimPart of me
Parte de mim deseja nunca ter conhecido vocêPart of me wishes I never met you
E parte de mimAnd part of me
Parte de mim quer que você venha (parte de mim, parte de mim)Part of me wants you to come over (part of me, part of me)
Eu deveria pararI should stop
Trazendo você para cimaBringing you up
Para todos os meus amigos quando estou um pouco bêbadoTo all my friends when I'm a little drunk
Parte de mimPart of me
Parte de mim deseja nunca ter conhecido você (desejo, desejo, desejo)Part of me wishes I never met you (wish I, wish I, wish I)
Sim, parte de mimYeah, part of me
Parte de mim quer que você venha (parte de mim)Part of me wants you to come over (part of me)
Pensei se eu me mudasse para uma nova parte da cidadeThought if I moved to a new part of town
Eu pararia de te ver por aíI'd stop seeing you around
Pensei que se eu te cortasse, seria melhorThought if I cut you out, I'd be better
E eu ainda quero te ligar para desabafarAnd I still wanna call you to vent
Eu fiz disso um hábitoI've made a habit out of it
Quer saber como você está?Wanna know how you've been?
já estive melhorI've been better
Parte de mimPart of me
Parte de mim deseja nunca ter conhecido vocêPart of me wishes I never met you
(E) parte de mim(And) part of me
Parte de mim quer que você venha (parte de mim, parte de mim)Part of me wants you to come over (part of me, part of me)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: