395px

Uma Noite Lado de Cá da Morte

Carole King

A Night This Side Of Dying

I remember one young sister with rainbows in her eyes
Standing on a corner with the afternoon's supply
She spoke of other places, perhaps a better road
Then she asked if I could tell her where they kept the mother lode

Like a night this side of dying
Her day's inside the dropper on the shelf
When she hears her lifeline crying
Not a thing you say can stop her
When she just can't stop herself

I remember that July, the panic and the heat
The savage shine of summer, the strychnine in the street
The way they sold each other for a favor in glassine
The best of friends sold brothers for a dime of quinine dreams

Like a night this side of dying
Her day's inside the dropper on the shelf
Like the shelter she's been buying
Not a thing I've got can save her
When she just can't save herself
She just can't save herself

Uma Noite Lado de Cá da Morte

Eu me lembro de uma jovem irmã com arco-íris nos olhos
Parada na esquina com o que a tarde traz
Ela falava de outros lugares, talvez um caminho melhor
Então ela perguntou se eu poderia dizer onde guardavam a mina de ouro

Como uma noite lado de cá da morte
O dia dela tá na gota na prateleira
Quando ela ouve sua linha de vida gritando
Nada do que você diz pode parar ela
Quando ela simplesmente não consegue se controlar

Eu me lembro daquele julho, o pânico e o calor
O brilho selvagem do verão, a estricnina na rua
A forma como se vendiam por um favor em papel celofane
Os melhores amigos vendiam irmãos por um trocado de sonhos de quinina

Como uma noite lado de cá da morte
O dia dela tá na gota na prateleira
Como o abrigo que ela tem comprado
Nada do que eu tenho pode salvar ela
Quando ela simplesmente não consegue se salvar
Ela simplesmente não consegue se salvar

Composição: Carole King / Dave Palmer