Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 5

اعتزلت الحب (23tzalt el hob)

Carole Samaha

Letra

Me Afastei do Amor

اعتزلت الحب (23tzalt el hob)

Me afastei do amor, ah, e me livrei da paixão
اعتزلت الحب آه و ارتحت من الغرام
i'tazaltu al-hubb ah wa irtaht min al-gharam

Fechei as asas do coração, do amor e dos sonhos
طويت جناح القلب و الحب و الأحلام
tawaytu janah al-qalb wa al-hubb wa al-ahlam

Me afastei do amor, ah, e me livrei da paixão
اعتزلت الحب آه و ارتحت من الغرام
i'tazaltu al-hubb ah wa irtaht min al-gharam

Fechei as asas do coração, do amor e dos sonhos
طويت جناح القلب و الحب و الأحلام
tawaytu janah al-qalb wa al-hubb wa al-ahlam

Meu coração voltou vazio... minha situação é a mesma
قلبي رجع خالي.. حالي بقا حالي
qalbi raja'a khali.. hali baqa hali

E quem me fez chorar, ah... vai chorar todo dia
و اللي بكاني آه.. حيبكي كل يوم
wa alladhi bakani ah.. hayabki kull yawmin

Aquele que me fez chorar um dia, vai chorar todo dia de tanto sofrimento
ده اللي بكاني يوم يوم حيبكي كل يوم من كتر الألم
dah alladhi bakani yawma yawmin hayabki kull yawmin min kutr al-alam

Me afastei do amor, ah, me afastei do amor, ah, e me livrei da paixão
اعتزلت الحب آه اعتزلت الحب آه و ارتحت من الغرام
i'tazaltu al-hubb ah i'tazaltu al-hubb ah wa irtaht min al-gharam

Pra quem, meu coração, e quem merece uma lágrima dos seus olhos?
علشان مين يا قلبي و مين يستهال دمعة عنيك
'ala shan min ya qalbi wa min yastahal dam'at 'aynik

Fica feliz um dia e chora anos, e quem eu amei já te esqueceu
تفرح يوم و تبكي سنين و اللي حبيته ناسيك
tafrah yawma wa tabki sinin wa alladhi habaytahu nasik

Pra quem, meu coração, e quem merece uma lágrima dos seus olhos?
علشان مين يا قلبي و مين يستهال دمعة عنيك
'ala shan min ya qalbi wa min yastahal dam'at 'aynik

Fica feliz um dia e chora anos, e quem eu amei já te esqueceu
تفرح يوم و تبكي سنين و اللي حبيته ناسيك
tafrah yawma wa tabki sinin wa alladhi habaytahu nasik

Por mais que eu me dedique a você, não vou colher nada além de dor
مهما أخلصت بهواك مش حتحصد غير هناك
mahma akhlastu bihawaki mish hatahsud ghir hunak

Por mais que eu me dedique a você, não vou colher nada além de dor
مهما أخلصت بهواك مش حتحصد غير هناك
mahma akhlastu bihawaki mish hatahsud ghir hunak

Nada além de dor
غير هناك
ghir hunak

Aquele que me fez chorar um dia, vai chorar todo dia
ده اللي بكاني يوم حيبكي كل يوم
dah alladhi bakani yawma hayabki kull yawmin

Aquele que me fez chorar um dia, vai chorar todo dia
ده اللي بكاني يوم يوم حيبكي كل يوم
dah alladhi bakani yawma yawmin hayabki kull yawmin

De tanto sofrimento
من كتر الألم
min kutr al-alam

Me afastei do amor, ah, me afastei do amor, ah, e me livrei da paixão
اعتزلت الحب آه اعتزلت الحب آه و ارتحت من الغرام
i'tazaltu al-hubb ah i'tazaltu al-hubb ah wa irtaht min al-gharam

A última página da minha ternura, antes de eu reclamar ou me arrepender
آخر صفحة ف حناني قبل ما اشكي و الا اندم
akhar safha fi hanani qabl ma ashki wa illa andam

Eu a fechei em segundos, e me afastar do amor é mais fácil
طويتها من سواني و اعتزال الحب ارحم
tawaytuha min sawani wa i'tizal al-hubb arham

A última página da minha ternura, antes de eu reclamar ou me arrepender
آخر صفحة ف حناني قبل ما اشكي و الا اندم
akhar safha fi hanani qabl ma ashki wa illa andam

Eu a fechei em segundos, e me afastar do amor é mais fácil
طويتها من سواني و اعتزال الحب ارحم
tawaytuha min sawani wa i'tizal al-hubb arham

É impossível que os honestos vivam com a traição
مستحيل أهل الأمانة يعيشوا معاه للخيانة
mustahil ahl al-amana ya'ishu ma'ahu lil-khiyana

É impossível que os honestos vivam com a traição
مستحيل أهل الأمانة يعيشوا معاه للخيانة
mustahil ahl al-amana ya'ishu ma'ahu lil-khiyana

A traição
الخيانة
al-khiyana

Aquele que me fez chorar um dia, vai chorar todo dia
ده اللي بكاني يوم حيبكي كل يوم
dah alladhi bakani yawma hayabki kull yawmin

Aquele que me fez chorar um dia, vai chorar todo dia
ده اللي بكاني يوم يوم حيبكي كل يوم
dah alladhi bakani yawma yawmin hayabki kull yawmin

De tanto sofrimento
من كتر الألم
min kutr al-alam

Me afastei do amor, ah, me afastei do amor, ah, e me livrei da paixão
اعتزلت الحب آه اعتزلت الحب آه و ارتحت من الغرام
i'tazaltu al-hubb ah i'tazaltu al-hubb ah wa irtaht min al-gharam


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carole Samaha e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção