Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 16

Ya No Hay Verano (part. Depresión Sonora)

Carolina Durante

Letra

Não Há Mais Verão (part. Depressão Sonora)

Ya No Hay Verano (part. Depresión Sonora)

Me disseram que este ano não há mais verão
Que me han dicho que este año ya no hay verano

Não há mais diversão
Ya no hay diversión

Que vão proibir ir ao parque
Que van a prohibir bajar al parque

Me disseram que este ano não há mais verão
Que me han dicho que este año ya no hay verano

Que decepção
Vaya desilusión

Eu tinha um sorvete pronto para te convidar
Tenía un helado preparado para invitarte

Crianças amaldiçoadas pelos pais que as mataram
Niños malditos por los padres que los mataron

Marcos cheira estranho
El Marcos huele raro

Não tem água quente para tomar banho
No tiene agua caliente para ducharme

Ei, senhor, passe-me a bola
Oye, señor, páseme el balón

Que ela escapou do pátio
Que se me ha colado fuera del patio

Tem alguém aí? Alguém ouve minha voz?
¿Hay alguien ahí?, ¿alguien oye mi voz?

Não quero envelhecer, não me adapto
No quiero hacerme mayor, no me adapto

Alguns me chamam de especial
Algunos me llaman especial

Dizem que eu deveria estudar mais
Que debería estudiar más

Que assim, quem vai me querer?
Que siendo así quién me va a querer

Eu só penso em sair desta cidade
Yo solo pienso en salir de esta ciudad

Vêm e vão, vêm e vão
Vienen y van, vienen y van

Todas as pessoas vêm e vão
Todas las personas vienen y van

E eu também irei, eu também, algum dia
Y yo también me iré, yo también, algún día

Os anos vão passando, vão passando
Van pasando los años, van pasando

Vão passando rapidamente
Van pasando a toda hostia

E eu esperando, minha vida uma montanha-russa
Y yo esperando, mi vida una noria

E na minha cabeça eu uso seu boné
Y en mi cabeza llevo puesta tu gorra

Quase não saí para festas e economizei alguns euros
No he salido de fiesta casi y he ahorrado algunos euros

Pensando nas férias, pensando na praia
Pensando en las vacas, pensando en la playa

Pensando no seu rosto, quase não durmo
Pensando en tu cara, casi no duermo

E agora você me diz que este ano não há mais verão
Y ahora me dices que es año ya no hay verano

Por isso essa música
Por eso esta canción

Só queria te ver, que sorte eu tenho
Solo quería verte, menuda suerte que tengo

Alguns me chamam de especial
Algunos me llaman especial

Dizem que eu deveria estudar mais
Que debería estudiar más

Que assim, quem vai me querer?
Que siendo así quién me va a querer

Só penso em sair desta cidade
Solo pienso en salir de esta ciudad

Alguns me chamam de especial
Algunos me llaman especial

Dizem que eu deveria estudar mais
Que debería estudiar más

Que assim, quem vai me querer?
Que siendo así quién me va a querer

Só penso em sair desta cidade
Solo pienso en salir de esta ciudad

Este ano não há mais verão
Este año ya no hay verano

Este ano não há mais verão
Este año ya no hay verano

Este ano não há mais verão
Este año ya no hay verano

Este ano não há mais verão
Este año ya no hay verano

Este ano não há mais verão
Este año ya no hay verano

Este ano não há mais verão
Este año ya no hay verano

Este ano não há mais verão
Este año ya no hay verano

Este ano não há mais verão
Este año ya no hay verano

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carolina Durante e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção