Tradução gerada automaticamente
![Carolina Ross](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/c/f/9/1/cf91978af48334a9ace2c62368e9df50-tb7.jpg)
Disculpe Usted/ Quién Es Usted/ Cuando El Sol Salga Al Revés/ Millonario de Amor
Carolina Ross
Desculpe você / quem você é / Quando o sol vai para trás / milionário do amor
Disculpe Usted/ Quién Es Usted/ Cuando El Sol Salga Al Revés/ Millonario de Amor
Com licença, eu não quero te incomodar
Disculpe usted, no quiero molestarlo
É necessário dizer algumas palavras
Es necesario decirle unas palabras
Eu não quero que o que aconteceu comigo aconteça comigo
No quiero que le pase lo que pasó conmigo
E que você perde o paraíso, hoje você conseguiu
Y que usted pierda el cielo, hoy que lo ha conseguido
Ele gosta mesmo de serenado
Le gusta mucho que le lleven serenata
Para acordá-la com um beijo pela manhã
Que la despierten con un beso en las mañanas
Que eles lhe dão uma linda rosa vermelha
Que le regalen una hermosa rosa roja
Esse detalhe é o que faz dela a mais louca
Ese detalle es el que más la vuelve loca
Mas nunca duvide de seu amor, não é de se esperar
Mas nunca dude de su amor, no es de esperarse
Ela é mais fiel do que você imagina
Ella es más fiel de lo que pueda imaginarse
Nunca cruze sua mente traí-la
Que nunca cruce por su mente traicionarla
Essa minha amiga, que a mata
Eso mi amigo, eso la mata
Ela diz que eu era o amante dela e que eu a amava
Dice que yo fui su amante y que lo adoré
E eu implorei para ele não sair do meu lado
Y que le supliqué que no se fuera de mi lado
Vou me desculpar, garoto, mas não me lembro
Me va a disculpar muchacho, pero no me acuerdo
Desculpe-me a audácia, mas nada que eu sinto
Discúlpeme el atrevimiento, pero nada siento
Quem é você?
¿Quién es usted?
De onde veio isso?
¿De dónde ha salido?
Eu não sou tão
Yo no soy aquella
Para o que jura ter machucado
A la que jura haber herido
Quem é você?
¿Quién es usted?
Não me lembro
Yo no lo recuerdo
Será que sua traição já fechou sua memória ao coração?
¿Será que su traición le clausuró ya la memoria al corazón?
Quando o vento traz meu perfume e mete no nariz
Cuando el viento traiga mi perfume y lo ponga en tu olfato
Quando você nunca pode me esquecer, mesmo que os anos passem
Cuando nunca puedas olvidarme, aunque pasen los años
Eu volto, posso ser, eu não sei
Volveré, puede ser, no lo sé
Quando o sol vai de cabeça para baixo
Cuando el sol salga al revés
Naquele dia voltarei
Ese día volveré
Quando a chuva não molha e as nuvens são mel
Cuando la lluvia no moje y las nubes sean de miel
Quando o sapo está estressado
Cuando el sapo tenga estrés
Naquele dia voltarei
Ese día volveré
Quando o sol vai de cabeça para baixo
Cuando el sol salga al revés
Naquele dia voltarei
Ese día volveré
Quando a lua é minha e as estrelas são três
Cuando la luna sea mía y las estrellas sean tres
Quando eu tenho um milhão e o gelo se torna carvão
Cuando yo tenga un millón y el hielo se haga carbón
Então vou voltar
Entonces yo volveré
Quando o trem salta asas
Cuando le broten alas al tren
Quando os gatos falam francês
Cuando los gatos hablen francés
Quando os cachorros falam inglês
Cuando los perros hablen inglés
Então vou voltar
Entonces yo volveré
Não é suficiente para alugar
No alcanza para la renta
Muito menos para viajar
Mucho menos pa' viajar
A comida na nossa mesa é pequena
La comida en nuestra mesa es poquita
Mas é requintado e real
Pero es exquisita y real
Não há cortinas na casa
No hay en la casa cortinas
Nenhuma jóia na gaveta
Ni joyas en el cajón
Mas eu tenho a fortuna
Pero tengo la fortuna
Porque como você não há nenhum
Porque como tú no hay ninguno
Você enche meus bolsos com meu coração
Me llenas los bolsillos del corazón
Nenhuma moeda é necessária, brilhante
No hacen falta monedas, brillantes
Carrinhos de luxo e jaquetas de couro elegantes
Carros de lujos ni chamarras de piel elegantes
Perfumes importados e um bom relógio
Perfumes importados ni un buen reloj
Seus beijos pagam melhor
Tus besos pagan mejor
Não precisa de bilhetes, diamantes
No hacen falta billetes, diamantes
Sem jantares no restaurante mais moderno e requintado
Ni cenas en el más moderno y fino restaurante
Minha vida sonhadora é suficiente
Me basta con mi vida de soñadora
Eu sou um trabalhador esforçado
Yo soy bien trabajadora
Eu sou um milionário do amor
Soy millonaria de amor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carolina Ross e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: