Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 45
Letra

Os Doze

The Dozens

Eu tinha algumas perguntas a maisI had a few more questions
Que nunca soube fazerI never knew to ask
Você estava se sentindo pra baixoYou were feeling downhearted
Na última vez que nos separamosThe last time we parted
Com um choque de cabelo brancoWith a shock of white hair
A vida mudou muito, você sabeLife has changed a lot you know
E eu tô meio assustada com issoAnd I'm kind of scared of that
Desmorona em segundos, éIt bottoms out in seconds flat

Você disse que tinha um bom amigoYou said you had a good friend
Ele morreu tão desnecessariamenteHe died so needlessly
Atropelado por um caminhão de lixoKnocked over by a garbage truck
Eles o jogaram pra baixoThey threw him down
Depois o levantaramThen they picked him up
E seu filho estava de volta pra casaAnd your son was back home again
Seu garotinho e as crianças deleYour little boy and his children
Ele tá lutando contra uma doença cruelHe's fighting off a mean disease
Que tá matando suas faculdadesThat's killing off his faculties

Me conta uma piadaTell me a little joke
Vamos brincar de dozeLet's play the dozens
Fala algo sobre minha mãeSay something about my mama
Num quadril veladoIn a veiled quadrille round
Eu sou só uma garota branca de uma cidade segregadaI'm just a white girl from a segregated town
E tô procurando algumas respostasAnd I'm looking for some answers
Que ainda não encontreiThat I haven't found

Eu lembro de MemphisI remember Memphis
Como se fosse ontemLike it was yesterday
E uma perua FordAnd a Ford station wagon
Tão cheia que arrastavaSo full of us it was dragging
Com seus livros em nossas mãos ansiosasWith your books in our grasping hands
Ouvimos você falarWe heard you speak
Fizemos nossos planosWe made our plans
Pra erguer a bandeira e dominar o mundoTo hoist the flag and rule the world
Todas as esperanças que tínhamos se desdobraramAll the hopes we had unfurled

Me conta uma piadaTell me a little joke
Vamos brincar de dozeLet's play the dozens
Fala algo sobre minha mãeSay something about my mama
Num quadril veladoIn a veiled quadrille round
Eu sou só uma garota branca de uma cidade segregadaI'm just a white girl from a segregated town
E tô procurando algumas respostasAnd I'm looking for some answers
Que ainda não encontreiThat I haven't found

Eu quero ser igual a vocêI want to be just like you
Quero amar primeiro, eu queroI want to love first, I do
Olhar as pessoas nos olhosLook people in the eye
Fazer elas se sentirem bemMake them feel good
Então eu vou fazê-las pensarThen I'll make them think
Assim como você fariaJust like you would

Vocês estavam passeando à noiteY'all were off on a night stroll
Pelas avenidas do capitólioDown the capitol boulevards
Você estava encorajando outro filhoYou were emboldening another son
Dessa grande naçãoOf this grand nation
Eu votaria em você pra presidenteI would vote for you for president
Mas você tá flutuando com as borboletasBut you're floating with the butterflies
Planando com as gaivotasSoaring with the seagulls
Ou a águia enquanto toma os céusOr the eagle as he takes the skies

Vamos comer uma sopa democráticaLet's eat some democratic soup
E queijo do Eastern MarketAnd Eastern Market cheese
As refeições com você e CorneliaMeals with you and Cornelia
Foram minhas memórias mais preciosasWere my most precious memories
Eu não sei o que diabos fazerI don't know what the hell to do
Por favor, me dá um toquePlease give me a little tap
Diz que eu consigo lidar com issoTell me I can take it
Que eu não vou desmoronar em segundos.That I won't bottom out in seconds flat




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caroline Herring e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção