Haunted Mind
Caroline Meksraitis
Mente Mal Assombrada
Haunted Mind
Escutei os passos eles estão me seguindo
Heard the steps they are chasing me
Chegando perto até ser difícil de respirar
Getting close till is hard to breathe
Eu tento escapar pelos corredores escuros
I try to escape through the dark halls
Tento gritar mas nenhum som sai da minha boca
I try to scream but no sound came out of my month
Eles disseram que eu deveria estar morta agora
They told me that I should be dead now
Demônios azuis surgem de repente
Blue devils come suddenly
Eles carregam o meu destino
They are carrying my destiny
Sussurros inaudíveis estão ficando altos
Inaudible whispers are getting loud
Eu caminho sozinha em uma multidão solitária
I'm walking alone in a lonely crowd
Eles disseram que eu deveria ser diferente
They told me that I should be differently
Injetando o veneno nas minhas veias
Injecting the poison in my veins
Uma pitada de tortura: Estamos felizes que você veio
A pinch of torture: We are so glad you came
Pequenos monstros não me deixa dormir à noite
Little monsters don't let me sleep at night
Porque sou uma prisioneira dentro de uma mente mal assombrada
'Cause I'm the prisoner inside a haunted mind
Me ensine a correr enquanto me assombra
Teach me to run while you haunt me
Quando eu não consigo respirar
When I can't breathe
Você consegue o que quer
You get what you want
E o meu coração culpado
And my guilty
Segura o seu inferno (com perfeições)
Heart holds its hell (with perfections)
Você é tão cínico, criminoso, crítico, agora eu sei
You're so cynical, criminal, critical, now I know
Você faz eu odiar o meu reflexo
You made me hate my reflection
E o meu corpo
And my body
Como você ousa me tratar
How dare do you treat me
Tão mal
So shitty
Eu odeio o que você fez (comigo)
I hate you for what you did (to me)
Seus olhos demoníacos, meio vivo, esgotante, mente mal assombrada
Your devil eyes, half alive, overdrive, haunted mind
É como viver dentro de um pesadelo
It's like living inside a nightmare
Outra realidade onde não há oxigênio
Another reality where there's no oxygen
Todo dia é uma luta nova
Everyday is a new fight
Eles fazem eu acreditar em suas mentiras
They make me believe in their bad lies
Minha sombra me deixa muito assustada
My shadow makes me too fucking scared
Eles estão fazendo um funeral debaixo da minha cama
They're making a funeral under my bed
Para cada sonho que agora está morto
For every dream that is now dead
Estando sozinha em uma cela suja
Being alone in a dirty cage
Eles fazem de tudo para me manter em correntes
They do everything to keep me in chains
Por que você está tão obcecado
Why are you so obsessed
Injetando o veneno nas minhas veias
Injecting the poison in my veins a
Uma pitada de tortura: Estamos felizes que você veio
Pinch of torture: We are so glad you came
Pequenos monstros não me deixa dormir à noite
Little monsters don't let me sleep at night
Porque sou uma prisioneira dentro de uma mente mal assombrada
'Cause I'm the prisoner inside a haunted mind
Me ensine a correr enquanto me assombra
Teach me to run while you haunt me
Quando eu não consigo respirar
When I can't breathe
Você consegue o que quer
You get what you want
E o meu coração culpado
And my guilty
Segura o seu inferno (com perfeições)
Heart holds its hell (with perfections)
Você é tão cínico, criminoso, crítico, agora eu sei
You're so cynical, criminal, critical, now I know
Você faz eu odiar o meu reflexo
You made me hate my reflection
E o meu corpo
And my body
Como você ousa me tratar
How dare do you treat me
Tão mal
So shitty
Eu odeio o que você fez (comigo)
I hate you for what you did to me
Seus olhos demoníacos, meio vivo, esgotante, mente mal assombrada
Your devil eyes, half alive, overdrive, haunted mind
Me deixe em paz
Leave me alone
Se eu desmoronar, você desmorona comigo
If I go down you go down with me
Por favor, me deixe ir
Please let me go
Tenha misericórdia
Show me mercy
Me deixe em paz
Leave me alone
Se eu desmoronar, você desmorona comigo
If I go down you go down with me
Por favor, me deixe ir
Please let me go
Tenha misericórdia
Show me mercy
(Porque eu sou uma prisioneira dentro de uma mente mal assombrada)
('Cause I'm the prisoner inside a haunted mind)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caroline Meksraitis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: