Tradução gerada automaticamente
Do You Think We'll Last Forever?
Caroline Rose
Você acha que vamos durar para sempre?
Do You Think We'll Last Forever?
Não consigo me concentrar com você aí olhando para mim
I can't concentrate with you there lookin' at me
Não consigo fazer nada hoje
I can't seem to get a single thing done today
Eu não quero que esse sentimento vá embora
I don't want this feeling to ever go away
Eu quero escalar dentro de você todos os dias
I want to climb inside you every single day
Ah, voce sabe, sem pressa, mas
Ah, you know, it's no rush, but
(Você acha que vamos durar para sempre?)
(Do you think we'll last forever?)
Sem pressão, apenas me diga "sim" ou "não"
No pressure at all, you just tell me "yes" or "no"
(Você acha que vamos durar para sempre?)
(Do you think we'll last forever?)
Este é o fim agora, querida, ou é apenas o começo?
Is this the end now, babe, or is it just the beginning?
Estou em uma carona, em uma carona, em uma carona e é a primeira classe
I'm on a ride, on a ride, on a ride and it's first class
Estou bem, estou bem, estou bem, é apenas um ataque cardíaco
I'm alright, I'm alright, I'm alright, it's just a heart attack
Oh, não, não, não, não, eu me sinto bem
Oh, no, no, no, no, I feel okay
Você acabou de fazer meu coração disparar
You just made my heart race
Você sabe que é difícil dizer entre o amor e o pânico em primeiro lugar
You know it's hard to tell between love and panic in the first place
Eu sento e assisto a segunda caminhada sobre
I sit and watch the second walk about
Como tick, tick, tick, tick, tick, tick, tick, tick, tick
Like tick, tick, tick, tick, tick, tick, tick, tick, tick
Ah, todo mundo fica me dizendo: "Você não pode simplesmente aproveitar isso?" (Aproveite isto)
Ah, everyone keeps telling me, "Can't you just enjoy this?" (Enjoy this)
(Você acha que vamos durar para sempre?)
(Do you think we'll last forever?)
Sem pressão, apenas me diga "sim" ou "não"
No pressure at all, you just tell me "yes" or "no"
(Você acha que vamos durar para sempre?)
(Do you think we'll last forever?)
Este é o fim agora, querida, ou é apenas o começo?
Is this the end now, babe, or is it just the beginning?
Estou em uma carona, em uma carona, em uma carona e é a primeira classe
I'm on a ride, on a ride, on a ride and it's first class
Estou bem, estou bem, estou bem, é apenas um ataque cardíaco
I'm alright, I'm alright, I'm alright, it's just a heart attack
(Você sente o mesmo?)
(Do you feel the same?)
Voce sabe que eu te amo amor
You know that I love you, babe
(Você sente o mesmo?)
(Do you feel the same?)
Voce sabe que eu te amo amor
You know that I love you, babe
(Você sente o mesmo, sente o mesmo?)
(Do you feel the same, feel the same?)
Você sabe que eu, você sabe que eu te amo, baby
You know that I, you know that I love you, babe
(Você sente o mesmo?)
(Do you feel the same?)
Você sabe que eu, eu, eu
You know that I, I, I
(Você sente o mesmo, sente o mesmo?)
(Do you feel the same, feel the same?)
Querida, diga-me que todos os seus sonhos se tornarão realidade
Darling, tell me all your dreams will come true
Porque tudo que eu faço, baby, eu faço isso por você
'Cause everything I do, baby, I do it for you
Diga-me que você me quer porque eu tenho que admitir
Tell me that you want me 'cause I got to admit
Se você está com outra pessoa, eu não acho que poderia existir
If you're with someone else, I don't think I could exist
Oh, você sabe, eu queria que você estivesse aqui noite e dia
Oh, you know I wish you were here night and day
Oh, apenas me diga que você sente o mesmo
Oh, just tell me you feel the same
Oh
Oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caroline Rose e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: