Maniac
Carpenter Brut
Maníaco
Maniac
Apenas uma garota da cidade de aço em uma noite de sábado
Just a steel town girl on a Saturday night
Procurando pela luta de sua vida
Looking for the fight of her life
No mundo do tempo real, ninguém a vê
In the real time world no one sees her at all
Todos eles dizem que ela é louca
They all say she's crazy
Ritmo de bloqueio para a batida de seu coração
Locking rhythm to the beat of her heart
Mudando o movimento para a luz
Changing movement into light
Ela dançou na zona de perigo
She had danced into the danger zone
Quando a dançarina se torna a dança
When the dancer becomes the dance
Pode te cortar como uma faca
It can cut you like a knife
Se o presente se tornar o fogo
If the gift becomes the fire
No fio entre a vontade e o que será
On the wire between will and what will be
Ela é um maníaco, maníaco no chão
She's a maniac, maniac on the floor
E ela está dançando como se nunca tivesse dançado antes
And she's dancing like she's never danced before
Ela é um maníaco, maníaco no chão
She's a maniac, maniac on the floor
E ela está dançando como se nunca tivesse dançado antes
And she's dancing like she's never danced before
Na linha azul de insanidade
On the ice blue line of insanity
É um lugar que a maioria nunca vê
Is a place most never see
É um lugar difícil de mistério
It's a hard won place of mystery
Toque, mas não pode segurá-lo
Touch it but can't hold it
Você trabalha toda a sua vida, para esse momento no tempo
You work all your life, for that moment in time
Pode vir ou passar por você
It could come or pass you by
É um mundo de empurrão
It's a push shove world
Mas sempre há uma chance
But there's always a chance
Se a fome fica a noite
If the hunger stays the night
Há um calor conectivo frio
There's a cold connective heat
Lutando alongamento para o pico
Struggling stretching for the peak
Nunca parando com a cabeça dela contra o vento
Never stopping with her head against the wind
Ela é maníaca, maníaca, eu sei com certeza
She's a maniac, maniac I sure know
E ela está dançando como se nunca tivesse dançado antes
And she's dancing like she's never danced before
Ela é maníaca, maníaca, eu sei com certeza
She's a maniac, maniac I sure know
E ela está dançando como se nunca tivesse dançado antes
And she's dancing like she's never danced before
Pode te cortar como uma faca
It can cut you like a knife
Se a luta se tornar o fogo
If the fight becomes the fire
No fio entre a vontade e o que será
On the wire between will and what will be
Ela é maníaca, maníaca, eu sei com certeza
She's a maniac, maniac I sure know
E ela está dançando como se nunca tivesse dançado antes
And she's dancing like she's never danced before
Ela é maníaca, maníaca, eu sei com certeza
She's a maniac, maniac I sure know
E ela está dançando como se nunca tivesse dançado antes
And she's dancing like she's never danced before
Maníaco, maníaco, eu com certeza sei
Maniac, maniac I sure know.
E ela está dançando como se nunca tivesse dançado antes
And she's dancing like she's never danced before
Ela é maníaca, maníaca, eu sei com certeza
She's a maniac, maniac I sure know
E ela está dançando como se nunca tivesse dançado antes
And she's dancing like she's never danced before
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carpenter Brut e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: