Echo
Carpenters
Eco
Echo
Abaixe suas coisas e descanse um pouco
Put down your things and rest awhile
Você sabe que nós dois não temos nenhum lugar para ir
You know we've both nowhere to go
Sim, papai teve que falhar
Yeah, daddy had to crash
Ele estava sempre no meio do caminho, você sabe
He was always halfway there you know
E não, eu não fingi que não há nada mais disso
And no, I don't pretend there's any more of that
Eles dizem que um dia, você vai olhar para cima e rir e ouvir
They say one day, you'll look up and laugh and hear
O mesmo eco triste de quando você anda
The same sad echo when you walk
Sim, o mesmo eco triste de quando você fala alto e claro
Yeah, the same sad echo when you talk loud and clear
É o mesmo que o eco triste por aqui
It's the same as the same sad echo around here
Eu prometo a você neste inverno
I promise you this winter
Vou adorar você como o ouro
I will worship you like gold
E andar no seu trem para sempre
And ride your train forever
Fortunas elétricas a serem contadas
Electric fortunes to be told
E eu não quero questionar ou sequer comemorar
And I don't want to question or even celebrate
Toda a alegria que você tomou e depois devolveu tarde demais
All the joy you took and then gave back too late
O mesmo eco triste de quando você anda
It's the same sad echo when you lie
Sim, o mesmo eco triste de quando você tenta ser claro
It's the same sad echo when you try to be clear
É o mesmo que o eco triste por aqui
It's the same as the same sad echo around here
Bem, eu acordei bem aqui
Well, I woke up right here
Numa piscina de suor
In a pool of sweat
Com uma caixa de pílulas e você
With a box of pills and you
Sim, e eu vou manter minha cabeça
Yeah, and I'm gonna keep my head
Eu vou manter minha calma
I'm gonna keep my cool
Oh, eu estou tão apaixonado por você
Oh, I'm so in love with you
Sim e em outro mundo nada foi assim
Yes and in another world nothing was like this
Pode ter havido uma menina
There may have been a girl
Nunca houve um beijo
There never was a kiss
O veneno se tornou líquido
The poison came in liquid
Ela estava nua o tempo todo
She was naked all the time
E ninguém conseguia explicar
And no one could explain it
Era tudo entre as linhas
It was all between the lines
E eu não pareço confiar em ninguém, não mais
And I don't seem to trust anyone no more
Poderia ser a fé, só não tenho certeza
It could be faith I'm just not sure
É o mesmo eco triste todos os dias
It's the same sad echo every day
Sim, o mesmo eco triste de um outro jeito
Yeah the same sad echo another way
Quando você liga
When you call
É o mesmo que o mesmo eco triste acima de tudo
It's the same as the same sad echo most of all
Bem, você só ficou cansado
Well you just got tired
Você acabou de ceder
You just gave in
Você levou isso pelo lado difícil
You took it hard
Então você acabou de sair
Then you just quit
Você me decepcionou
You let me down
Você deixou a bola cair
You dropped the ball
Você caiu em seu rosto, acima de tudo
You fell on your face most of all
E eu não quero dizer nada para você
And I don't want to mean anything to you
Eu não quero tentá-lo a ser verdadeiro
I don't want to tempt you to be true
É o mesmo eco triste chegando
It's the same sad echo comin' down
É o mesmo eco triste todo nos meus ouvidos
It's the same sad echo all around in my ears
É o mesmo que o mesmo eco triste por aqui
It's the same as the same sad echo around here
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carpenters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: