Tradução gerada automaticamente
Leaning In
Carrollton
Inclinando-se
Leaning In
Eu paro e o furacão
I stand and the hurricane
De tristeza e mágoa
Of sadness and heartache
Isso tenta me derrubar
That tries to take me down
Mas eu estou inclinado para
But I'm leaning in
Cheio de perguntas
Full of questions
Cercado por problemas
Surrounded by trouble
Não posso explicar
I can't explain
Então eu me inclino
So I'm leaning in
Se é isso que é preciso
If this is what it takes
Para me aproximar do seu lado
To bring me closer Your side
E ver mais claramente
And see You more clearly
Se é isso que é preciso
If this is what it takes
Para acordar meu coração e mexer minha alma
To wake my heart and stir my soul
Para te amar mais profundamente
To love You more deeply
Eu não vou me afastar
I won't turn away
Se é isso que é preciso
If this is what it takes
Então eu me inclino
Then I'm leaning in
Eu não fugirei da dor
I won't run from the pain
Não vou fugir da dor que estou passando
I won't run from the hurt I'm going through
Porque eu encontro você aqui na dúvida
'Cause I find You here in the doubt
Oh, você está comigo
Oh, You're with me
Profundamente nas preocupações do meu coração
Deep in the worries of my heart
Então eu me inclino
So I'm leaning in
Se é isso que é preciso
If this is what it takes
Para me aproximar do seu lado
To bring me closer Your side
E ver mais claramente
And see You more clearly
Se é isso que é preciso
If this is what it takes
Para acordar meu coração e mexer minha alma
To wake my heart and stir my soul
Para te amar mais profundamente
To love You more deeply
Eu não vou me afastar
I won't turn away
Se é isso que é preciso
If this is what it takes
Então eu me inclino
Then I'm leaning in
Você corre para mim no meu tempo de necessidade
You run to me in my time of need
Você ouve meu grito na vida da noite
You hear my cry in the dead of night
Você come comigo e compartilha meu sofrimento
You eat with me and you share my grief
Vou correr para você
I'll run to you
Eu não vou me afastar
I won't turn away
Se é isso que é preciso
If this is what it takes
Ah, se é o que é preciso, oh
Oh, if this is what it takes, oh
Se é isso que é preciso
If this is what it takes
E ver mais claramente
And see You more clearly
Se é isso que é preciso
If this is what it takes
Para acordar meu coração e mexer minha alma
To wake my heart and stir my soul
E amá-lo mais profundamente
And love You more deeply
Se é isso que é preciso
If this is what it takes
Para me aproximar do seu lado
To bring me closer Your side
E ver mais claramente
And see You more clearly
Se é isso que é preciso
If this is what it takes
Para acordar meu coração e mexer minha alma
To wake my heart and stir my soul
E amá-lo mais profundamente
And love You more deeply
Eu não vou me afastar
I won't turn away
Se é isso que é preciso
If this is what it takes
Eu não vou me afastar
I won't turn away
Se é isso que é preciso
If this is what it takes
Eu não vou me afastar
I won't turn away
Se é isso que é preciso
If this is what it takes
Então eu me inclino
Then I'm leaning in
Estou me inclinando
I'm leaning in
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carrollton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: