Tradução gerada automaticamente

Fico Assim Sem Você
Carrossel (2012)
I’m Like This Without You
Fico Assim Sem Você
A plane without wingsAvião sem asa
A fire without embersFogueira sem brasa
That’s me without youSou eu assim sem você
Soccer without a ballFutebol sem bola
Tweety without SylvesterPiu-piu sem frajola
That’s me without youSou eu assim sem você
Why does it have to be this wayPor que é que tem que ser assim
When my desire never endsSe o meu desejo não tem fim
I want you every momentEu te quero a todo instante
Not even a thousand speakersNem mil alto-falantes
Can speak for meVão poder falar por mim
Love without kissesAmor sem beijinho
Cheek without ClaudinhoBochecha sem Claudinho
That’s me without youSou eu assim sem você
Circus without a clownCirco sem palhaço
Dating without a touchNamoro sem amasso
That’s me without youSou eu assim sem você
I’m dying to see you arriveTô louca pra te ver chegar
I’m dying to have you in my handsTô louca pra te ter nas mãos
To lie in your embraceDeitar no teu abraço
To reclaim the pieceRetomar o pedaço
That’s missing in my heartQue falta no meu coração
I don’t exist far from you!Eu não existo longe de você!
And loneliness is my worst punishment!E a solidão é o meu pior castigo!
I count the hours to see you!Eu conto as horas, pra poder te ver!
But the clock is against meMas o relógio tá de mal comigo
Why? Why?Por quê? Por quê?
Baby without a pacifierNeném sem chupeta
Romeo without JulietRomeu sem Julieta
That’s me without youSou eu assim sem você
Car without a roadCarro sem estrada
Cheese without guava pasteQueijo sem goiabada
That’s me without youSou eu assim sem você
Why does it have to be this wayPor que é que tem que ser assim
When my desire never ends?Se o meu desejo não tem fim?
I want you every momentEu te quero a todo instante
Not even a thousand speakersNem mil alto-falantes
Can speak for me!Vão poder falar por mim!
I don’t exist far from you!Eu não existo longe de você!
And loneliness is my worst punishment!E a solidão é o meu pior castigo!
I count the hours to see youEu conto as horas pra poder te ver
But the clock is against me!Mas o relógio tá de mal comigo!
Why? Why?Por quê? Por quê?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carrossel (2012) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: