Tradução gerada automaticamente
Butterfly Kisses
Jeff Carson
Beijos de Borboleta
Butterfly Kisses
Tem duas coisas que eu sei com certeza.There's two things I know for sure.
Ela foi enviada do céu,She was sent here from heaven,
E é a menininha do papai.And she's daddy's little girl.
Enquanto me ajoelho ao lado da cama dela à noite,As I drop to my knees by her bed at night,
Ela fala com Jesus e eu fecho os olhos.She talks to Jesus and I close my eyes.
E agradeço a Deus por toda a alegria na minha vida.And I thank God for all of the joy in my life.
Oh, mas acima de tudo:Oh, but most of all:
Por beijos de borboleta depois das orações de boa noite.For, Butterfly kisses after bedtime prayers.
Colocando flores brancas no cabelo dela.Stickin' little white flowers all up in her hair.
"Caminha ao lado do pônei, papai, é meu primeiro passeio."Walk beside the pony daddy,it's my first ride.
"Eu sei que o bolo tá meio estranho, papai, mas eu tentei.""I know the cake looks funny, daddy, but I sure tried."
Com tudo que eu fiz de errado, eu devo ter feito algo certo,With all that I've done wrong I must have done something right,
Para merecer um abraço toda manhãTo deserve a hug every morning
E beijos de borboleta à noite.And butterfly kisses at night.
Dezesseis anos hoje.Sweet sixteen today.
Ela tá parecendo mais com a mamãe a cada dia.She's lookin' like her mamma a little more every day.
Uma parte mulher, a outra parte menina;One part woman, the other part girl;
Com perfume e maquiagem,To perfume and make-up,
De fitas e cachos.From ribbons and curls.
Experimentando suas asas em um mundo enorme.Trying her wings out in a great big world.
Mas eu me lembro:But I remember:
Beijos de borboleta.Butterfly kisses.
Ela vai mudar de nome hoje.She'll change her name today.
Ela vai fazer uma promessa, e eu vou entregá-la.She'll make a promise, and I'll give her away.
De pé no salão da noiva só a olhando,Standing in the bride room just staring at her,
Ela me perguntou o que eu tô pensando,She asked me what I'm thinking,
Eu disse: "Não tenho certeza.I said: "I'm not sure.
"Só sinto que tô perdendo minha menininha.""I just feel like I'm losing my baby girl."
Então ela se inclinou...Then she leaned over....
E me deu, beijos de borboleta com o jeito da mamãe.An' gave me, Butterfly kisses with her mamma's air.
Colocando flores brancas no cabelo dela.Stickin' little white flowers all up in her hair.
"Me leva até o altar, papai, tá quase na hora."Walk me down the aisle, Daddy, it's just about time.
"Meu vestido de noiva tá bonito, papai? E papai, não chora.""Does my wedding gown look pretty, Daddy? And Daddy, don't cry."
Com tudo que eu fiz de errado, eu devo ter feito algo certo,With all that I've done wrong I must have done something right,
Para merecer o amor dela toda manhã,To deserve a her love every morning,
E beijos de borboleta pra vida toda.And a butterfly kisses for life.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeff Carson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: