Tradução gerada automaticamente
Game
Carson Rowland
jogos
Game
Ela disse poeira do silêncioShe said dust off the silence
Vá e me mostre onde está sua menteGo and show me where your mind is
Porque eu não consigo mais ler você'Cuz I can't not read you at all
E ela disse, você só tira o fim de semanaAnd she said, you just take the weekend
Você me ama até o tempo acabarYou love me till the time ends
Apenas me diga que isso não é culpa minhaJust tell me this isn't my fault
E ela disse que ela está cansada e eu não sei o que fazerAnd she said shes fed up and I don't know what to do
Então eu vou me afastar se isso é legal com vocêSo I'ma back away if that's cool with you
Ela disse que se isso é amor, então por que fomos para o sulShe said if this is love, then why we headed south
Mas quem disse que tínhamos que trabalhar semBut who ever said we had to work with out
Agora garota, eu não sei o que você está dizendo agoraNow girl I don't know what you're saying right now
O amor tem que cairLove's gotta way of falling out
Então me diga o que resta aqui para explicarSo tell me what's left here to explain
O amor nunca disse que eu tinha que ficar, tinha que ficarLove never said I had to stay, had to stay
Sim, não, não, eu não preciso ficarYeah no, no I don't have to stay
Agora há palavras no meu silêncioNow there's words in my silence
Eles mostram onde meu coração estáThey show you where my heart is
Deixe-os entrar como quando nos beijamosLet them in like when we kissed
E eu disse, você apenas toma o pôr do solAnd I said, you just take the sunset
Sempre querendo que eu volteAlways wanting me to come back
Mas não vejo manguito no meu pulsoBut I don't see cuff on my wrist
E ela disse que ela está cansada e eu não sei o que fazerAnd she said shes fed up and I don't know what to do
Então eu vou me afastar se isso é legal com vocêSo I'ma back away if that's cool with you
Ela disse que se isso é amor, então por que fomos para o sulShe said if this is love, then why we headed south
Mas quem disse que tínhamos que trabalhar semBut who ever said we had to work with out
Agora garota, eu não sei o que você está dizendo agoraNow girl I don't know what you're saying right now
O amor tem que cairLove's gotta way of falling out
Então me diga o que resta aqui para explicarSo tell me what's left here to explain
O amor nunca disse que eu tinha que ficar, tinha que ficarLove never said I had to stay, had to stay
Sim, não, não, eu não preciso ficarYeah no, no I don't have to stay
Sim, não, não, eu não preciso ficarYeah no, no I don't have to stay
Não chame isso de insensível, eu só preciso de um resetDon't call it heartless, I just need a reset
Meu consciente não precisa disso, nãoMy conscious don't need this, no
Isso não é desgosto, apenas um erro de merdaThis ain't no heartbreak, just a f'cking mistake
Vá em frente e me deixe irGo ahead and let me go
E ela disse que ela está cansada e eu não sei o que fazerAnd she said shes fed up and I don't know what to do
Então eu vou me afastar se isso é legal com vocêSo I'ma back away if that's cool with you
Ela disse que se isso é amor, então por que fomos para o sulShe said if this is love, then why we headed south
Mas quem disse que tínhamos que trabalhar semBut who ever said we had to work with out
Agora garota, eu não sei o que você está dizendo agoraNow girl I don't know what you're saying right now
O amor tem que cairLove's gotta way of falling out
Então me olhe nos olhosSo look me in the eyes
Obrigado por jogar meu jogoThanks for playing my game
Eu não tenho que ficarI don't have to stay
Sim, não, não, eu não preciso ficarYeah no, no I don't have to stay
Sim, não, não, eu não preciso ficarYeah no, no I don't have to stay



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carson Rowland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: