An All American National Sport
I unpacked my troubles
From an old Safeways bag
Underneath Cardboard City lights
These two characters bought me supper
And they gave me some fags
And I settled down for the night
And I dreamt I was drunk
On a tropical ocean
Sailing home to the missus in Kilburn
And there on my bunk
Were all here letters of devotion
With some drawings and kisses
From the children
And I dreamt I was an artist
Like Toulouse-Laufrec or Manet
Drinking like a bastard in Madrid
Instead of underneath the arches
With Flanagan and Allen
Not a million miles from Chelsea Bridge
And then I woke up from my dreams
The neighbors heard the screams
And all the stray dogs
Were barking at the smell
Those two scumbags had come back
With some matches and some petrol
Set fire to my bed and left m me burning in hell!
Um Esporte Nacional Americano
Desempacotei meus problemas
De uma velha sacola do Safeway
Debaixo das luzes da Cidade de Papelão
Esses dois caras me convidaram pra jantar
E me deram uns cigarros
E eu me acomodei pra noite
E sonhei que estava bêbado
Em um oceano tropical
Navegando de volta pra minha mulher em Kilburn
E lá na minha cama
Estavam todas as cartas de amor dela
Com alguns desenhos e beijos
Das crianças
E sonhei que era um artista
Como Toulouse-Lautrec ou Manet
Bebendo como um desgraçado em Madri
Em vez de debaixo das arcos
Com Flanagan e Allen
Não tão longe da Chelsea Bridge
E então acordei dos meus sonhos
Os vizinhos ouviram os gritos
E todos os cães de rua
Estavam latindo pelo cheiro
Aqueles dois vagabundos tinham voltado
Com fósforos e gasolina
Incendiando minha cama e me deixando queimando no inferno!