Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 151

Midnight On The Murder Mile

Carter The Unstoppable Sex Machine

Letra

Meia-Noite na Rua do Crime

Midnight On The Murder Mile

Era meia-noite na rua do crimeIt was midnight on the murder mile
A melhor hora de Wilson PickettWilson Pickett's finest hour
Eu estava caminhando em direção ao sorriso brilhanteI was walking towards the flashing smile
Da Torre do Crystal PalaceOf the Crystal Palace Tower
Passando pela velha igreja onde as mãos de DeusPast the big old church where the hands of God
Estavam paradas no sete da sorteWere stuck on lucky 7
E os sinos lá dentro se aqueciamAnd the bells inside were limbering up
Para um casamento de espingarda serradaFor a sawn-off-shotgun wedding
Do conselho de gás para o corpo de bombeirosFrome gas board to the fire brigade
Tem uma dúzia de GPO'sThere's a dozen GPO's
Um delivery de frango que funcionava a noite todaAn all night chicken takeaway
Que estava fechado, mas era de dar água na bocaWhich was finger lickin' closed
Enquanto eu passava pela maravilha do velho Woolworth'sAs I passed the wonder of good old Woolworth's
Meu cartão de transporte tinha vencidoMy travelcard expired
Era meia-noite na rua do crimeIt was midnight on the murder mile
Beleza, vamos fazer um motim!O.K. let's riot!

Nas avenidas e becosIn the avenues and alleyways
Eu peguei um atalho para o pescoçoI took a short-cut to the throat
Fui costurado pela brigada de meninosI was stitched up by the boys brigade
E apanhei até ficar em carne moídaAnd I was beaten to a pulp
Fui marinado, regurgitadoI was marinaded, regurgitated
E servido como carne friaAnd served up as a cold meat
E enquanto me jogavam no liquidificadorAnd as they shoved me in the blender
Lembrei que papai me disseI remembered Daddy told me

REFRÃOCHORUS
Se o concreto e a argila sob seus pésIf the concrete and the clay beneath your feet
Não te pegarem, filhoDon't get you son
As avenidas e becos vão fazer issoThe avenues and alleyways are gonna do it
Só por diversãoJust for fun
Eles vão te engolir e te cuspirThey'll suck you in and they'll spit you out
E deixar sua família sozinhaAnd leave your family lonely
Os telefones em postes vão te dizerThe telephones on sticks will tell you
Só chamadas para 999999 calls only

Mas é tarde demais para chamar os bombeirosBut it's too late to call the fire brigade
Uma ambulância ou a políciaAn ambulance or the cops
Eu preciso do Pai, do Filho e do Santo Guarda CostasI need the Father, Son and Holy Coast Guard
Operadora!Operator!
Longa distância, informação, me passe o Jesus na linhaLong distance, information get me Jesus on the line
Eu preciso de comunhão, confirmação e absolvição pelos meus crimesI need communion, confirmation and absolution for my crimes
Eu preciso de uma testemunha de caráter, Jesus, acho que estou prestes a morrerI need a character witness jesus I think I'm about to die
Vi toda a minha vida passar diante de mim quando o ônibus da noite passou por mimI saw my whole life flash before me when the night bus passed me by

Era 3 horas na rua do crimeIt was 3 O'clock on the murder mile
Quando recuperei meus sentidosWhen I came to my senses
E meu único desejo de morte era que eu tivesseAnd my only death wish was that I had
Um saco cheio de moedas de cinquenta centavosA sockful of fifty pences
Uma execução pública que todo o bairro pudesse assistirA public execution that the whole neighbourhood could watch
Ou apenas uma cabine telefônica, uma cabine telefônica, meu reino por uma cabine telefônicaOr just a phone box, a phone box, my kingdom for a phone box

REFRÃOCHORUS




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carter The Unstoppable Sex Machine e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção